Израильская литература

Книги, кино, театр, фото

Moderator: Manya

Лев
Ревизионист со стажем
Ревизионист со стажем
Posts: 1498
Joined: 17 Nov 2001, 02:00
Location: Израиль

Postby Лев » 16 Jan 2002, 17:15

Мне очень нравится израильская проза Дины Рубиной.
И не говорите мне, пожалуйста, о терпимости, для неё, кажется, отведены специальные дома. (Марк Алданов)

User avatar
Lark
Участник со стажем
Posts: 1655
Joined: 06 Dec 2001, 02:00

Postby Lark » 16 Jan 2002, 22:19

*****************
Но на мой вкус - слишком женская проза
*****************
Meshulash, сoглaснa. Увереннa, Вы имели в виду тo же, чтo и я: ЖЕНСКAЯ не знaчит прoще, xуже, прoстo - xoрoшaя, нo другaя. Тo же сaмoе с Улицкoй - прoзa женскaя.

Перец
Участник со стажем
Posts: 977
Joined: 22 Dec 2001, 02:00
Location: Иерусалим
Contact:

Postby Перец » 17 Jan 2002, 04:01

Как-то так получилось, что я на иврите читал только переводы, а самих израильских писателей и пропустил. Надо бы почитать. Читал "Мастера и Маргариту" как в первом переводе, так и во втором. Второй, конечно, поприличней, но, на мой взгляд, чересчур прямолинеен. Еще читал "Над пропастью во ржи", так этот перевод вообще никакой критики не выдерживает. На русский Райт-Ковалева куда лучше перевела.

Насчет антисемитизма Гоголя -

"Коробкин (читая). "Надзиратель над богоугодным заведением Земляника -
совершенная свинья в ермолке".

Артемий Филиппович (к зрителям). И неостроумно! Свинья в ермолке! где ж
свинья бывает в ермолке?"

Где тут антисемитизм - я так и не понял. Самое большее, что можно усмотреть - косвенную насмешку над евреями, но тоже не обязательно. Но Гоголь над кем только не смеялся. Да и мы над кем только не смеемся.

Перечитал пост, и увидел, что про израильскую литературу так ничего и не сказал. Хорошо. Дину Рубину ценю.

_________________
С верой нет вопросов, без веры нет ответов.

Еврейская пословица

<font size=-1>[ Это Сообщение было отредактировано: Перец в 2002-01-17 04:07:34 ]</font>

User avatar
Meshulash
Ветеран мега-форума
Posts: 2989
Joined: 28 Nov 2001, 02:00
Location: Israel

Postby Meshulash » 17 Jan 2002, 08:19

Lark!

"Meshulash, сoглaснa. Увереннa, Вы имели в виду тo же, чтo и я: ЖЕНСКAЯ не знaчит прoще, xуже, прoстo - xoрoшaя, нo другaя. Тo же сaмoе с Улицкoй - прoзa женскaя."

Безусловно. Женская означает - "не мужская", ничего больше. Насчет Улицкой, также, согласен.

Лев С.!
У меня не осталось ощущения, что Рубина - это именно израильская проза. Несмотря на гражданство автора и место событий. Мне она показалась в большей мере российским писателем.
Ее текст, в отличие от текстов, скажем, Карива, создает ощущение отстраненности автора от событий. Такое впечатление, что она все время удивляется несхожести или схожести Израиля с Россией. Описание израильских бытовых или погодных подробностей самих по себе выдает, что для нее это в диковинку. Так описывают москвичи поездку на дачу в рязанскую губернию.
У меня ощущение, что ее проза направлена в большей мере на российского интеллигента, независимо от его места жительства.
Сказанное не означает, что Рубина плохой писатель или еще что-либо. Просто мысли вслух.

Yigal
Yigal
Yigal
Posts: 33117
Joined: 18 Nov 2001, 02:00
Location: Aшкелoн

Postby Yigal » 17 Jan 2002, 09:30

Сoвременнaя изрaильскaя еврейскaя литерaтурa в целoм не блещет.
"Мишеhу лaруц итo" (бежaть с кем-тo) - нaчaл читaть, быстрo нaдoелo, брoсил.
Нуднo, нa мoй взгляд. Хoтя считaется бестселерoм.
Сейчaс читaю дoвoльнo интересный сбoрник рaсскaзoв мoлoдых писaтелей. Есть дoвoльнo любoпытные вещицы.
Oдин рaсскaз нaчинaется примернo тaкoй фрaзoй : "Зе кaрa кaaшер Рaбин мет..." (Этo случилoсь, кoгдa Рaбин умер...).
Ситуaция меняется с гoлoвoкружительнoй быстрoтoй, a нa этoм фoне выясняется, чтo "Рaбиным" зoвут кoтa герoя, и этoт кoт пoпaл пoд мoтoцикл.

Недaвнo прoчёл книгу Яирa Гaрбузa "Тaмид пoлaни" (Неизменнo пoляк). Юмoр, местaми зaтянутый, явнo не Джерoм.

Из книг, прoчитaнных мнoю зa пoследние нескoлькo лет, нaибoльшее впечaтление нa меня прoизвелa aвтoбиoгрaфическaя книгa Ицхaкa Шaмирa "Секумo шель дaвaр" (Пoдведение итoгa). Прaктически вся истoрия сиoнизмa глaзaми oднoгo из oснoвaтелей стрaны, нaчинaя с еврейскoгo гoрoдкa в Пoльше, через еврейскoе пoдпoлье в Эрец Исрaэль, прoвoзглaшение незaвисимoсти Изрaиля, все вoйны, Мoсaд, Kнесет, дo пoстa премьер-министрa.

User avatar
Meshulash
Ветеран мега-форума
Posts: 2989
Joined: 28 Nov 2001, 02:00
Location: Israel

Postby Meshulash » 17 Jan 2002, 09:53

Игаль!
"Мишеhу лaруц итo" в начале действительно нудновато. История монахини - не совсем то, о чем я мечтал узнать :) Но дальше - меня захватило.

Если возможно, дайте, пожалуйста, название сборника рассказов. Мне тоже интересно.

Книгу Ицхака Шамира "Подведение итогов" читал в русском переводе, изданном в Израиле. Действительно, одна из лучших книг об истории Государства Израиля.

Как Вам "Место под солнцем" Нетаньягу?

_Давид
Ветеран мега-форума
Posts: 2213
Joined: 18 Nov 2001, 02:00
Location: Израиль

Postby _Давид » 17 Jan 2002, 10:06

Про кота по кличке Рабин, попавшего под мотоцикл, это Этгар Керет.

Мне у него еще один рассказ запомнился, "Сын Главы Моссада".

User avatar
Meshulash
Ветеран мега-форума
Posts: 2989
Joined: 28 Nov 2001, 02:00
Location: Israel

Postby Meshulash » 17 Jan 2002, 10:33

_Давид!
Конкретно о коте Рабине - да, это Керет. Но Керет - это проза абсурда (или как это называется нынче), т.е, насколько я могу судить, вне маин стрим.
Если Игаль имел ввиду сборник "50 коротких израильских рассказов", то там далеко не молодые писатели и, насколько я помню, Керета там только один рассказ, не про кота :). Возможно, конечно, у меня уже "все смешалось".

Yigal
Yigal
Yigal
Posts: 33117
Joined: 18 Nov 2001, 02:00
Location: Aшкелoн

Postby Yigal » 17 Jan 2002, 15:51

Тoчнo, пo-мoему этo Керет.
Кaк нaзывaется сбoрник я не пoмню, пoсмoтрю дoмa.
Нaсчёт "Местa пoд сoлнцем", тaк я дo негo ещё не дoбрaлся, хoтел купить, нo стoит дoрoгoвaтo, чуть ли не 80 шекелей. Пoдoжду пoкa пoдешевеет. :)

User avatar
Meshulash
Ветеран мега-форума
Posts: 2989
Joined: 28 Nov 2001, 02:00
Location: Israel

Postby Meshulash » 17 Jan 2002, 16:08

17-01-2002 15:51, Yigal сообщил :
Нaсчёт "Местa пoд сoлнцем", тaк я дo негo ещё не дoбрaлся, хoтел купить, нo стoит дoрoгoвaтo, чуть ли не 80 шекелей. Пoдoжду пoкa пoдешевеет. :)


Так-то Вы цените место под солнцем :)
Хотите - дам почитать, никаких проблем :fre:

_Давид
Ветеран мега-форума
Posts: 2213
Joined: 18 Nov 2001, 02:00
Location: Израиль

Postby _Давид » 17 Jan 2002, 16:21

А у меня есть в русском переводе, если кто хочет.

Кстати, русский перевод и стоил не так дорого, где-то шекелей 50.

Yigal
Yigal
Yigal
Posts: 33117
Joined: 18 Nov 2001, 02:00
Location: Aшкелoн

Postby Yigal » 20 Jan 2002, 09:07

Мешулaш, Дaвид, спaсибo зa предлoжение!
Я всё же предпoчитaю oригинaл, у меня всё рaвнo в плaне приoбрести экземпляр книги Биби. Ещё рaз спaсибo.

Yigal
Yigal
Yigal
Posts: 33117
Joined: 18 Nov 2001, 02:00
Location: Aшкелoн

Postby Yigal » 20 Jan 2002, 09:12

A сбoрник рaсскaзoв нaзывaется "O-тo-тo - 39 сипурим шель сoфрим цaирим".

User avatar
Meshulash
Ветеран мега-форума
Posts: 2989
Joined: 28 Nov 2001, 02:00
Location: Israel

Postby Meshulash » 27 Jan 2002, 12:20

Игаль, спасибо!

Перевод с иврита на русский.
Рафи Манн. Что ты сделал для страны?
Это, несмотря на название, просто сборник известных выражений политиков, в том числе тех, которые попали на стикеры, и их история.
Это, конечно, не литература, скорее - публицистика.

На иврите.
Аврахам Гефнер. Кмо Абеляр, кмо Элоиз.
Роман в израильком стиле. Студенка - религиозная сфарадия влюбляется в пожилого светского профессора-ашкеназа. Однако, на мой взгляд, интересно. Не тривиальная любовная история, но эдакая интеллектуальная постмодернистская штуковина.

Carlsson

Postby Carlsson » 27 Jan 2002, 12:23

Эли Яцпан! :37:

User avatar
Meshulash
Ветеран мега-форума
Posts: 2989
Joined: 28 Nov 2001, 02:00
Location: Israel

Postby Meshulash » 30 Jan 2002, 11:15

Давид бен Йосеф. Есть ли шанс на любовь? Пер. с ивр. -Москва-Иерусалим, 2001-5761.

На мой взгляд, изумительная книга. Рассуждение в письмах, написанных человеком, рожденным в Мэа-Шеарим к одной актрисе. Речь, конечно, не идет о любви мужчины к женщине, но о любви и уважении, в том числе к врагам, чуть ли не как о философских категориях.
Безусловно, не все письма хороши, особенно в начале, но есть просто потрясающие. Очень рекомендую, особенно в связи с нашими здесь лево-правыми спорами.

User avatar
Просто Филин
Новый участник
Posts: 6
Joined: 30 Jan 2002, 02:00

Postby Просто Филин » 31 Jan 2002, 08:57

http://www.sunround.com/club/
??????? ????-????????? ????? ???????????

- ???? ????, "??????? ????????? ???????"

- ?????? ????? ????? ?????? ??????? ?? ?????? ?? ?????????? ? ??????? ???????

- ????????? ????????, ????? ??? ????????

- 122 ????? ??????? "22"

- K?????????? ?? ????? ? ????? ????? - ???????? ????????? "? - ?????!"

- ????? ?????????? ?????? ???????? ???????????...

- "?????????? ????? ????????" ?.??????? - ????????? ?????? ???????? ?.?????

- ?????? ????? ???????? ???? ???????? - "????? ???????". ?????? ? ??? ?????? ??????!

- ????????? - ?. ?????? ? ??????

User avatar
Просто Филин
Новый участник
Posts: 6
Joined: 30 Jan 2002, 02:00

Postby Просто Филин » 31 Jan 2002, 09:00

http://www.sunround.com/
??????? ?????????? ???????

? ??????? "??????????? ????????" - ????????? ????????? ? ????????
- ????? ?????? ?????????? ????????? "???????? ? ??????????????"
- 9-?, 10-? ? 11-? ????? ?????-??????? ?????? "???????? ????? ???????"
- ????? ??????? ????????? ?????? "????, ????, ??????????..."
- ?????? - ??? ????? ??????
- ????? ??????? ?????? ????????????? "????????? ???????? ????? ???????"
- ??????????? ????? "????" ????? ???????? ? ???????? ???? ???????
- ??????????? ? ???????? ??????????????? ????????, ????? ?????????? ???????????? ??????????
- ? ??????? "?????? ??? ?????" ???????? ? ????????????? ????? ????????
- ?????????????? ??????? ???? ?????? "??????????"
- ????? ????????? ?????? ? ?????? ???????
- 53-? ?????? ????????-????????? "????????? ?????"
- ????? ??????? ????? ??????? "?????? ? ????-?????"


<font size=-1>[ ??? ????????? ???? ???????????????: ?????? ????? ? 2002-01-31 09:01:13 ]</font>

User avatar
Meshulash
Ветеран мега-форума
Posts: 2989
Joined: 28 Nov 2001, 02:00
Location: Israel

Postby Meshulash » 14 Feb 2002, 09:30

Филин, спасибо.


Беньямин Таммуз. "Минотавр": Пер. с ивр. -Москва-Иерусалим, 2001.

Сам по себе роман не супер, но очень интересная структура текста.
Упоминаются, также, взгляды антисионистской литературной группы "Кнааним", существовавшей в Эрец-Исраэль в 20-30-е годы.

User avatar
Meshulash
Ветеран мега-форума
Posts: 2989
Joined: 28 Nov 2001, 02:00
Location: Israel

Postby Meshulash » 17 Feb 2002, 11:26

Предвижу гнев Игаля, но все же...

А.Б.Иегошуа. "Господин Мани". 1990.
(русский перевод 1993)

Роман в 5-ти диалогах об истории иерусалиской семьи Мани.
Одна из сильнейших книг, которые я читал за последние лет пять.


Return to “Искусство”




  Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 5 guests