СОЮЗ РАЗВИТЫХ ГОСУДАРСТВ С ОБНУЛЕННЫМ ГОС. ДОЛГОМ.

Летающие тарелки, марсиане, динозавры, ложки, вилки...

Модератор: Zakan

Согласны ли вы с моим предложением?

С предложением согласен, оно выполнимо.
3
43%
С предложением не согласен, оно выполнимо.
0
Голосов нет
С предложением согласен, оно не выполнимо.
0
Голосов нет
С предложением не согласен - не выполнимо.
4
57%
 
Всего голосов: 7

Аватара пользователя
Efi
Ветеран мега-форума
Сообщения: 74925
Зарегистрирован(а): 20 июл 2003, 02:49
Откуда: Ариэль

Re: СОЮЗ РАЗВИТЫХ ГОСУДАРСТВ С ОБНУЛЕННЫМ ГОС. ДОЛГОМ.

Сообщение Efi » 12 мар 2014, 13:57

Ивритяне, надо думать, не перестанут понимать Тору Письменную в оригинале, потому что она входит в родную литературу на родном языке и составляет основу национального словаря. Ну, вгляните на отрывок, где говорится о рождении детей Исаака - Еврейская литература. Оригинальная, какой у других народов нет. Бог, кстати, упоминается.
וַיַּרְא יְהוָה כִּי שְׂנוּאָה לֵאָה וַיִּפְתַּח אֶת רַחְמָהּ וְרָחֵל עֲקָרָה . וַתַּהַר לֵאָה וַתֵּלֶד בֵּן וַתִּקְרָא שְׁמוֹ רְאוּבֵן כִּי אָמְרָה כִּי רָאָה יְהוָה בְּעָנְיִי כִּי עַתָּה יֶאֱהָבַנִי אִישִׁי. וַתַּהַר עוֹד וַתֵּלֶד בֵּן וַתֹּאמֶר כִּי שָׁמַע יְהוָה כִּי שְׂנוּאָה אָנֹכִי וַיִּתֶּן לִי גַּם אֶת זֶה וַתִּקְרָא שְׁמוֹ שִׁמְעוֹן וַתַּהַר עוֹד וַתֵּלֶד בֵּן וַתֹּאמֶר עַתָּה הַפַּעַם יִלָּוֶה אִישִׁי אֵלַי כִּי יָלַדְתִּי לוֹ שְׁלֹשָׁה בָנִים עַל כֵּן קָרָא שְׁמוֹ לֵוִי. וַתַּהַר עוֹד וַתֵּלֶד בֵּן וַתֹּאמֶר הַפַּעַם אוֹדֶה אֶת יְהוָה עַל כֵּן קָרְאָה שְׁמוֹ יְהוּדָה וַתַּעֲמֹד מִלֶּדֶת.
וַתֵּרֶא רָחֵל כִּי לֹא יָלְדָה לְיַעֲקֹב וַתְּקַנֵּא רָחֵל בַּאֲחֹתָהּ וַתֹּאמֶר אֶל יַעֲקֹב הָבָה לִּי בָנִים וְאִם אַיִן מֵתָה אָנֹכִי. וַיִּחַר אַף יַעֲקֹב בְּרָחֵל

Это наш иврит, все слова наши, которые и теперь в ходу, но только стиль литературного языка Иудеи. Тогда это и сочинил автор, хотя описывается событие на тысячу лет раньше. Смотрите, говорит Лея на иврите, давая имена детям, а Рахель даже и арамейское слово сказала (вавилонское): הָבָה לִּי בָנִים וְאִם אַיִן מֵתָה אָנֹכִי . ( Дай мне הָבָה לִּי сыновей, а нет, то умираю.) Даже Яаков рассердился на нее: וַיִּחַר אַף יַעֲקֹב בְּרָחֵל ;)
Глагол יהב давать - чисто вавилонский, как он сюда залетел? В книге Даниила он многажды употреблен. Ясно, что автор текста - послепленный. Значит, что и текст послепленный. А Вы говорите, что после плена иврит уже не знали...

Аватара пользователя
Григорий Фогель
Участник со стажем
Сообщения: 948
Зарегистрирован(а): 16 сен 2004, 12:31
Откуда: Димона

Re: СОЮЗ РАЗВИТЫХ ГОСУДАРСТВ С ОБНУЛЕННЫМ ГОС. ДОЛГОМ.

Сообщение Григорий Фогель » 13 мар 2014, 10:18

Ясно, что автор текста - послепленный. Значит, что и текст послепленный. А Вы говорите, что после плена иврит уже не знали.


Какая следующая глава после Пятикнижия?
«Иешуа».
Кто автор этой главы?
Иешуа Бен Нун, назначенный Моисеем по велению Г-да перед смертью на свое место – главы 12ти Колен Израиля.
Какую Книгу «днем и ночью» читал Иешуа Бен Нун?
Пятикнижие.
Вы верите в то, что сегодня мы держим в руках какой-то другой – поствавилонского плена текст Пятикнижия.
Я верю в то, что сегодня мы держим в руках тот же самый текст Пятикнижия, который «днем и ночью» читал Иешуа Бен Нун (которого так же, как и Иуду невежды всех национальностей мира постоянно путают с Иешуой – Иисусом Христом).
Иешуа Бен Нун за 5 лет кровопролитных войн завоевал для Избранного Народа Святую Землю, но не полностью выполнил завет Г-да, переданный Моисеем – уничтожить поголовно или изгнать все автохтонное население Земли Обитованной, поэтому нашему Избранному Народу приходится быть и националистами, и интернационалистами, и космополитами, что на мой взгляд много плодотворнее, чем быть только националистами.
Националкосмополит

Аватара пользователя
Efi
Ветеран мега-форума
Сообщения: 74925
Зарегистрирован(а): 20 июл 2003, 02:49
Откуда: Ариэль

Re: СОЮЗ РАЗВИТЫХ ГОСУДАРСТВ С ОБНУЛЕННЫМ ГОС. ДОЛГОМ.

Сообщение Efi » 13 мар 2014, 12:39

Григорий Фогель,
не смешите меня. Никаких книг до возвращения из Вавилона в Иудею на иврите не было. "Мот тмутун" - по-арамейски Бог (персонаж) угрожает Адаму (на иврите было бы тамуту). Да и письменность не прежний КТАВ ИВРИ, а арамейское письмо КТАВ АШУРИ. Оно появилось через пятьсот лет после Иеошуа Бин-Нуна. Само слово НУН вавилонское, означает "рыба". И много чему иудеи научились у вавилонян, например, наши названия месяцев. Нельзя же так слепо верить художественному произведению, которое писали люди в течение 600 лет кропотливой работы.
Согласно талмудической традиции, автором книги Иехошуа бин Нуна является он сам (ББ. 14б). Мнения исследователей относительно времени создания и составления книги Иехошуа бин Нун расходятся. Одни ученые придерживаются концепции множественности и разновременности источников, легших в основу книги Иехошуа бин Нун, а составление книги относят к концу эпохи Первого храма; другие настаивают на внутреннем единстве книги и относят ее создание к периоду между завоеванием Ханаана и основанием единого Израильского царства.

Я составление книги отношу к концу эпохи Первого храма, а запись еще позже, когда появилась письменность современными буквами . Но, конечно, были использованы всевозможные древние материалы Объединенного царства, унесенные иудеями в Вавилон. Относительно истребления ханаанейцев, по-моему, авторы нафантазировали.
Бог принял участие в сражении на его стороне, бросая с неба в войско неприятеля камни:
«Когда же они бежали от Израильтян по скату горы Вефоронской, Господь бросал на них с небес большие камни до самого Азека, и они умирали; больше было тех, которые умерли от камней града, нежели тех, которых умертвили сыны Израилевы мечом». (Нав. 10:11)
Во время этого сражения Иисус Навин, согласно Библии, остановил на небе Солнце и Луну, чтобы противник не смог отступить, воспользовавшись вечерним и ночным мраком: «стой, солнце, над Гаваоном, и луна, над долиною Аиалонскою!» (Нав. 10:12).
Пять царей, потерпев поражение, спрятались в одной из пещер. Но они были обнаружены, и Навин приказал убить их и повесить на деревьях. Затем еврейское войско захватило города Макед, Ливна и Лахис. Все жители этих городов были поголовно истреблены. На помощь царю Лахиса пришёл царь Газерский, но израильтяне одержали верх и истребили его народ полностью. Та же судьба постигла всех жителей городов Еглон и Хеврон:
«И поразил Иисус всю землю нагорную и полуденную, и низменные места и землю, лежащую у гор, и всех царей их: никого не оставил, кто уцелел бы, и все дышащее предал заклятию, как повелел Господь Бог Израилев; поразил их Иисус от Кадес-Варни до Газы, и всю землю Гошен даже до Гаваона;» (Нав. 10:40-41)


Аватара пользователя
Efi
Ветеран мега-форума
Сообщения: 74925
Зарегистрирован(а): 20 июл 2003, 02:49
Откуда: Ариэль

Re: СОЮЗ РАЗВИТЫХ ГОСУДАРСТВ С ОБНУЛЕННЫМ ГОС. ДОЛГОМ.

Сообщение Efi » 13 мар 2014, 23:16

В XVIII веке общину Карасубазара возглавлял Давид бен Элиэзер Лехно (умер в 1735), автор введения к «молитвеннику ритуала Кафы» и сочинения «Мишкан Давид» («Обитель Давида»), посвященного грамматике иврита. Он также является автором монументальной исторической хроники «Девар сефатаим» («Речение уст») на древнееврейском языке, посвященной истории Крымского ханства.

Крымский еврей Давид бен Элиэзер Лехно (умер в 1735), видимо, имел своих читателей, ежели в XVIII веке в Крымском ханстве написал монументальную историческую хронику «Девар сефатаим» («Речение уст») на древнееврейском языке, посвященную истории Крымского ханства.

Аватара пользователя
Efi
Ветеран мега-форума
Сообщения: 74925
Зарегистрирован(а): 20 июл 2003, 02:49
Откуда: Ариэль

Re: СОЮЗ РАЗВИТЫХ ГОСУДАРСТВ С ОБНУЛЕННЫМ ГОС. ДОЛГОМ.

Сообщение Efi » 14 мар 2014, 09:44

Ивритом называется только ИВРИТ.
Маймонид вернул Мишне ее независимый от Талмуда статус, составив к ней написанный по-арабски комментарий «Китаб ас-сирадж» («Книга-светоч»). Работа над комментарием, начатая Маймонидом в 1168 г., заняла семь лет. Часть этого комментария была переведена на иврит Иехудой бен Шломо Алхаризи и рабби Шмуэлем Ибн Тиббоном (см. Тиббониды); полный перевод на иврит был осуществлен лишь около 1297 г. группой переводчиков под руководством Шломо бен Аврахама Адрета. Как было сказано выше, первое дошедшее до нас печатное издание Мишны (Неаполь, 1492) вышло в свет с комментарием Маймонида (в переводе на иврит); этот комментарий, начиная с 1524 г., печатается во всех изданиях Талмуда.

Аватара пользователя
Григорий Фогель
Участник со стажем
Сообщения: 948
Зарегистрирован(а): 16 сен 2004, 12:31
Откуда: Димона

Re: СОЮЗ РАЗВИТЫХ ГОСУДАРСТВ С ОБНУЛЕННЫМ ГОС. ДОЛГОМ.

Сообщение Григорий Фогель » 14 мар 2014, 12:15

Григорий Фогель,
не смешите меня. Никаких книг до возвращения из Вавилона в Иудею на иврите не было. "Мот тмутун" - по-арамейски Бог (персонаж) угрожает Адаму (на иврите было бы тамуту). Да и письменность не прежний КТАВ ИВРИ, а арамейское письмо КТАВ АШУРИ. Оно появилось через пятьсот лет после Иеошуа Бин-Нуна. Само слово НУН вавилонское, означает "рыба". И много чему иудеи научились у вавилонян, например, наши названия месяцев. Нельзя же так слепо верить художественному произведению, которое писали люди в течение 600 лет кропотливой работы.

Вы еще скажите, что Бога нет, а то, что Моисею представлялось ЕГО ГЛАСОМ, была обыкновенная паранойя или эпилепсия, когда слышатся голоса и даже, что-то видится в форме галюционаций.
Лишить Избранный Народ его мифологем – означает лишить нас национальной идентичности.
Вы же сами писали про Свитки Мертвого Моря, которые сравнили с современными свитками, и оказался слово в слово – один текст.
Спиноза – он был блестящий знаток Торы и Талмуда, и он, точно так же, как вы считал.
Егоза это из еврейской общины изгнали и предали анафеме, и, что очень показательно даже у нас – в Израиле Воскрешенном не реабилитировали.
Почему?
Да потому, что понимали, что он, хоть и прав с научной точки зрения, но если его точку зрения принять, то мы перестанем быть Избранным для хранения Книги Бога Народом, а становимся народом – сочинителем Книги Бога, где легко можно найти множество хисрынес.
Согласно талмудической традиции, автором книги Иехошуа бин Нуна является он сам (ББ. 14б). Мнения исследователей относительно времени создания и составления книги Иехошуа бин Нун расходятся. Одни ученые придерживаются концепции множественности и разновременности источников, легших в основу книги Иехошуа бин Нун, а составление книги относят к концу эпохи Первого храма; другие настаивают на внутреннем единстве книги и относят ее создание к периоду между завоеванием Ханаана и основанием единого Израильского царства.

У меня пинцип – если Талмудисты не противоречат Торе по моему субъективному мнению, я им верю.
В Случае с Иисусом Навином – я с ними согласен.
В случае с национальной идентификации «еврей» по матери – «еврейке» - категорически не согласен, ибо это противоречит национальной идентификации по Торе – разумеется только по отцу – еврею.
Я составление книги отношу к концу эпохи Первого храма, а запись еще позже, когда появилась письменность современными буквами . Но, конечно, были использованы всевозможные древние материалы Объединенного царства, унесенные иудеями в Вавилон. Относительно истребления ханаанейцев, по-моему, авторы нафантазировали.

К Святым Книгам, которые Народ считает своим экзистенциональным фундаментом так – по научному «правильно» относиться по моему не стоит.
Над ними, на мой взгляд нужно медитировать и рефлексировать и пытаться через них с Богом коммуницировать, по примеру пророков.
«И поразил Иисус всю землю нагорную и полуденную, и низменные места и землю, лежащую у гор, и всех царей их: никого не оставил, кто уцелел бы, и все дышащее предал заклятию, как повелел Господь Бог Израилев; поразил их Иисус от Кадес-Варни до Газы, и всю землю Гошен даже до Гаваона;» (Нав. 10:40-41)

Жестковато конечно, но приказы Г-да надо выполнять.
По сравнению с Авраамом Иисус Навин милисрдный человек, ибо тот собственного сына повел в жертву Богу, как первенца принести.
Это я к тому, что в те времена другие этические шкалы были.
Сегодня пошел – купил на Пурим «Уши Амана» - буду их с аппетитом кушать и ностальгировать по мясу убитых и съеденных врагов моего народа.
Правда в главе Эстер ничего не сказано, что уши Амана были съедены.
Хотя скорей всего так и было, ибо это было в обычаях Персов – кушать уши поверженного врага.
Крымский еврей Давид бен Элиэзер Лехно (умер в 1735), видимо, имел своих читателей, ежели в XVIII веке в Крымском ханстве написал монументальную историческую хронику «Девар сефатаим» («Речение уст») на древнееврейском языке, посвященную истории Крымского ханства.

Это особенно актуально сегодня, когда пытаются понять – чей же Крым.
Очень надеюсь, что в этой книге неопровержимо доказывается, что Крым наш – Иудео – Хазарский.
Само слово «Крым» по моему от слова «Караим», а дальше построить атрактивную историческую версию – плевое дело.
Маймонид вернул Мишне ее независимый от Талмуда статус, составив к ней написанный по-арабски комментарий «Китаб ас-сирадж» («Книга-светоч»). Работа над комментарием, начатая Маймонидом в 1168 г., заняла семь лет.

Это было время триумфальной исламизации мира и перехода на шрифт Корана.
Не кажется ли вам, что многие Талмудисты писали свои тексты по Арабски с целью приобщить Арабов к Иудаизму и откорректировать Исламское учение?
Золотой Век Арабской Испании, до изгнания их Христианами, это ведь и Испанских евреев Золотой Век.
Во всяком случае, я никогда не слышал об антагонизме между Еврейскими и Арабскими учеными.
Националкосмополит

Аватара пользователя
Efi
Ветеран мега-форума
Сообщения: 74925
Зарегистрирован(а): 20 июл 2003, 02:49
Откуда: Ариэль

Re: СОЮЗ РАЗВИТЫХ ГОСУДАРСТВ С ОБНУЛЕННЫМ ГОС. ДОЛГОМ.

Сообщение Efi » 14 мар 2014, 13:22

וַיִּשְׁמַע אֶת דִּבְרֵי בְנֵי לָבָן לֵאמֹר לָקַח יַעֲקֹב אֵת כָּל אֲשֶׁר לְאָבִינוּ וּמֵאֲשֶׁר לְאָבִינוּ עָשָׂה אֵת כָּל הַכָּבֹד הַזֶּה וַיַּרְא יַעֲקֹב אֶת פְּנֵי לָבָן וְהִנֵּה אֵינֶנּוּ עִמּוֹ כִּתְמוֹל שִׁלְשׁוֹם וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל יַעֲקֹב שׁוּב אֶל אֶרֶץ אֲבוֹתֶיךָ וּלְמוֹלַדְתֶּךָ וְאֶהְיֶה עִמָּךְ וַיִּשְׁלַח יַעֲקֹב וַיִּקְרָא לְרָחֵל וּלְלֵאָה הַשָּׂדֶה אֶל צֹאנוֹ וַיֹּאמֶר לָהֶן רֹאֶה אָנֹכִי אֶת פְּנֵי אֲבִיכֶן כִּי אֵינֶנּוּ אֵלַי כִּתְמֹל שִׁלְשֹׁם וֵאלֹהֵי אָבִי הָיָה עִמָּדִי

Аватара пользователя
Efi
Ветеран мега-форума
Сообщения: 74925
Зарегистрирован(а): 20 июл 2003, 02:49
Откуда: Ариэль

Re: СОЮЗ РАЗВИТЫХ ГОСУДАРСТВ С ОБНУЛЕННЫМ ГОС. ДОЛГОМ.

Сообщение Efi » 14 мар 2014, 13:46

Вы еще скажите, что Бога нет

Нет, конечно, это мифологема: в тексте нашего великого литературного произведения Бог упоминается для красного словца, но в действительности не был участником. Это как если бы я сказал жене своей: "Видит бог, что я подметал пол и мыл плиту, когда ты была у сына нашего с внуками."
Да и орфография еще не устоялась: дважды на одной странице тмоль шильшом - без вава, а потом с вавом: כִּתְמֹל שִׁלְשֹׁם ---------
---------- ! כִּתְמוֹל שִׁלְשׁוֹם ----------
И услышал Яаков разговоры сынов Лавана, что, мол, всё это, что он нажил, принадлежит Лавану. И увидел Яаков, что Лаван смотрит на него не как раньше, а волком смотрит. Тут Бог-то и подсказал ему, чтобы забирал жен и детей и чтоб побыстрее улепетывал на родину. וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל יַעֲקֹב שׁוּב אֶל אֶרֶץ אֲבוֹתֶיךָ וּלְמוֹלַדְתֶּךָ וְאֶהְיֶה עִמָּךְ
( И я буду с тобой) Даже слова в прямой речи. Что ж Вы думаете, что Бог так и предстал перед Иаковом и говорил ему? Ну нет, это всё в воображении автора текста. Ясно, что это такой фольклорный мотив, а не в действительности. И жен он уговорил, и опять Бога вспомнил: "И Бог моего отца был со мной!"וֵאלֹהֵי אָבִי הָיָה עִמָּדִי
Такое время было: без бога никуда. А Рахель-то, Рахель! Глиняных божков папы своего украла и при обыске под юбкой спрятала. Не полезет же папа смотреть ей под юбку!

Аватара пользователя
Efi
Ветеран мега-форума
Сообщения: 74925
Зарегистрирован(а): 20 июл 2003, 02:49
Откуда: Ариэль

Re: СОЮЗ РАЗВИТЫХ ГОСУДАРСТВ С ОБНУЛЕННЫМ ГОС. ДОЛГОМ.

Сообщение Efi » 14 мар 2014, 14:25

Не кажется ли вам, что многие Талмудисты писали свои тексты по Арабски с целью приобщить Арабов к Иудаизму

Нет, не кажется. Просто арамейский язык уже умер, а евреи говорили по-арабски, вот и надо было им толковать сложные понятия на разговорном языке. Как сегодня на русском, на английском, на французском... другое дело, когда арабы для внутреннего пользования переводили еврейских авторов на свой язык, как это делают китайские авторы, знакомя свой народ с иудаизмом.

Аватара пользователя
Efi
Ветеран мега-форума
Сообщения: 74925
Зарегистрирован(а): 20 июл 2003, 02:49
Откуда: Ариэль

Re: СОЮЗ РАЗВИТЫХ ГОСУДАРСТВ С ОБНУЛЕННЫМ ГОС. ДОЛГОМ.

Сообщение Efi » 14 мар 2014, 19:35

Само слово «Крым» по-моему от слова «Караим»

Это у Вас ни на чем не основанная мысль мелькнула - и Вы ее высказали.
Вот как в голове у Яакова мелькнула мысль:
"шув эль-Эрец авотэха у-ле- моладтэха!
Ну и конечно Яаков решил, что это Бог говорит! "Яхвэ" в голове у Яакова!
Даже написано в первом лице: "Вэ-эхйэ имах" - (я с тобой).
Но так бывает только в книгах, но не в жизни.
(Можно не сомневаться, что авторы это сочинили, потому что то, что там промелькнуло в голове у Яакова, один только бог знает, ведь Яаков это рассказал дальше по тексту женам своим, уединившись с ними подальше от глаз и ушей людских в поле около овечек.
וַיֹּאמֶר לָהֶן רֹאֶה אָנֹכִי אֶת פְּנֵי אֲבִיכֶן כִּי אֵינֶנּוּ אֵלַי כִּתְמֹל שִׁלְשֹׁם וֵאלֹהֵי אָבִי הָיָה עִמָּדִי

(сказал им вижу я лицо отца вашего, которое ко мне не так, как прежде, но Бог отца моего был со мной).
Такова сила художественного слова! Не мог этого написать Моше, так как он при сём разговоре не присутствовал.

Аватара пользователя
Григорий Фогель
Участник со стажем
Сообщения: 948
Зарегистрирован(а): 16 сен 2004, 12:31
Откуда: Димона

Re: СОЮЗ РАЗВИТЫХ ГОСУДАРСТВ С ОБНУЛЕННЫМ ГОС. ДОЛГОМ.

Сообщение Григорий Фогель » 15 мар 2014, 09:40

Григорий Фогель,
не смешите меня. Никаких книг до возвращения из Вавилона в Иудею на иврите не было. "Мот тмутун" - по-арамейски Бог (персонаж) угрожает Адаму (на иврите было бы тамуту). Да и письменность не прежний КТАВ ИВРИ, а арамейское письмо КТАВ АШУРИ. Оно появилось через пятьсот лет после Иеошуа Бин-Нуна. Само слово НУН вавилонское, означает "рыба". И много чему иудеи научились у вавилонян, например, наши названия месяцев. Нельзя же так слепо верить художественному произведению, которое писали люди в течение 600 лет кропотливой работы.

Вы еще скажите, что Бога нет, а то, что Моисею представлялось ЕГО ГЛАСОМ, была обыкновенная паранойя или эпилепсия, когда слышатся голоса и даже, что-то видится в форме галюционаций.
Лишить Избранный Народ его мифологем – означает лишить нас национальной идентичности.
Вы же сами писали про Свитки Мертвого Моря, которые сравнили с современными свитками, и оказался слово в слово – один текст.
Спиноза – он был блестящий знаток Торы и Талмуда, и он, точно так же, как вы считал.
Егоза это из еврейской общины изгнали и предали анафеме, и, что очень показательно даже у нас – в Израиле Воскрешенном не реабилитировали.
Почему?
Да потому, что понимали, что он, хоть и прав с научной точки зрения, но если его точку зрения принять, то мы перестанем быть Избранным для хранения Книги Бога Народом, а становимся народом – сочинителем Книги Бога, где легко можно найти множество хисрынес.
Согласно талмудической традиции, автором книги Иехошуа бин Нуна является он сам (ББ. 14б). Мнения исследователей относительно времени создания и составления книги Иехошуа бин Нун расходятся. Одни ученые придерживаются концепции множественности и разновременности источников, легших в основу книги Иехошуа бин Нун, а составление книги относят к концу эпохи Первого храма; другие настаивают на внутреннем единстве книги и относят ее создание к периоду между завоеванием Ханаана и основанием единого Израильского царства.

У меня пинцип – если Талмудисты не противоречат Торе по моему субъективному мнению, я им верю.
В Случае с Иисусом Навином – я с ними согласен.
В случае с национальной идентификации «еврей» по матери – «еврейке» - категорически не согласен, ибо это противоречит национальной идентификации по Торе – разумеется только по отцу – еврею.
Я составление книги отношу к концу эпохи Первого храма, а запись еще позже, когда появилась письменность современными буквами . Но, конечно, были использованы всевозможные древние материалы Объединенного царства, унесенные иудеями в Вавилон. Относительно истребления ханаанейцев, по-моему, авторы нафантазировали.

К Святым Книгам, которые Народ считает своим экзистенциональным фундаментом так – по научному «правильно» относиться по моему не стоит.
Над ними, на мой взгляд нужно медитировать и рефлексировать и пытаться через них с Богом коммуницировать, по примеру пророков.
«И поразил Иисус всю землю нагорную и полуденную, и низменные места и землю, лежащую у гор, и всех царей их: никого не оставил, кто уцелел бы, и все дышащее предал заклятию, как повелел Господь Бог Израилев; поразил их Иисус от Кадес-Варни до Газы, и всю землю Гошен даже до Гаваона;» (Нав. 10:40-41)

Жестковато конечно, но приказы Г-да надо выполнять.
По сравнению с Авраамом Иисус Навин милисрдный человек, ибо тот собственного сына повел в жертву Богу, как первенца принести.
Это я к тому, что в те времена другие этические шкалы были.
Сегодня пошел – купил на Пурим «Уши Амана» - буду их с аппетитом кушать и ностальгировать по мясу убитых и съеденных врагов моего народа.
Правда в главе Эстер ничего не сказано, что уши Амана были съедены.
Хотя скорей всего так и было, ибо это было в обычаях Персов – кушать уши поверженного врага.
Крымский еврей Давид бен Элиэзер Лехно (умер в 1735), видимо, имел своих читателей, ежели в XVIII веке в Крымском ханстве написал монументальную историческую хронику «Девар сефатаим» («Речение уст») на древнееврейском языке, посвященную истории Крымского ханства.

Это особенно актуально сегодня, когда пытаются понять – чей же Крым.
Очень надеюсь, что в этой книге неопровержимо доказывается, что Крым наш – Иудео – Хазарский.
Само слово «Крым» по моему от слова «Караим», а дальше построить атрактивную историческую версию – плевое дело.
Маймонид вернул Мишне ее независимый от Талмуда статус, составив к ней написанный по-арабски комментарий «Китаб ас-сирадж» («Книга-светоч»). Работа над комментарием, начатая Маймонидом в 1168 г., заняла семь лет.

Это было время триумфальной исламизации мира и перехода на шрифт Корана.
Не кажется ли вам, что многие Талмудисты писали свои тексты по Арабски с целью приобщить Арабов к Иудаизму и откорректировать Исламское учение?
Золотой Век Арабской Испании, до изгнания их Христианами, это ведь и Испанских евреев Золотой Век.
Во всяком случае, я никогда не слышал об антагонизме между Еврейскими и Арабскими учеными.
Националкосмополит

Аватара пользователя
Григорий Фогель
Участник со стажем
Сообщения: 948
Зарегистрирован(а): 16 сен 2004, 12:31
Откуда: Димона

Re: СОЮЗ РАЗВИТЫХ ГОСУДАРСТВ С ОБНУЛЕННЫМ ГОС. ДОЛГОМ.

Сообщение Григорий Фогель » 15 мар 2014, 09:41

Это у Вас ни на чем не основанная мысль мелькнула - и Вы ее высказали.
Вот как в голове у Яакова мелькнула мысль:

Спасибо вам за такие параллели между мной и Яковом – Израилем, которых я, хоть и считаю себя потенциальным Израилизатором Авраамео – Буддистской цивилизации пока не достоин, ибо факта глобальной Израилизации Мира пока нет, но, уверен, что будет.
На самом деле у многих людей в жизни случались маловероятные события, как позитивныек, так и негативные, которые человек, хочет он этого или нет воспринимает рефлекторно, как чудеса – например крупный выигрыш в лото.
Но человек предпочтет наверное, что бы такая же сумма ему досталась в форме Нобелевской премии, полученной за великое открытие, причем желательно, что бы оно снизошло на автора без труда – в форме озарения.
В детстве я жил в очень хулиганском районе.
А тут еще вдруг в 5ом классе произошла у меня ревмокардитческая атака, и я был в категорической форме освобожден от физкультуры, да и в детских драках меня все чаще и чаще лупить стали.
Мой друг занимался вольной борьбой в Динамо, и я попытался записаться в секцию, но на медосмотре меня забраковали.
Мать друга упросила тренера, и он меня все-таки записал в секцию.
Несколько раз в начале он хотел меня изгнать, поскольку я просто не выдерживал режима тренировок, но все таки через 3-4 месяца я стал режим выдерживать и в спаррингах все чаще и чаще выигрывать.
В конце учебного года я приболел и пошел к врачу, и она с удивлением обнаружила отсутствие даже малейших шумов в сердце, которых, надеюсь нет и по сей день.
Вот вам пример, как тренер, который может быть просто хотел показать еврейскому мальчишке – «где раки зимуют» из потенциального убийцы ребенка превратился в его благодетеля - исцелителя, сам того не ведая.
Точно по Ницше произошло:»Не умер – значит стал сильнее».
Такова сила художественного слова! Не мог этого написать Моше, так как он при сём разговоре не присутствовал.

Моше вообще ничего не писал и был косноязычен.
Он просто передавал слова, которые ОН слышал от Г-да Аарону, а тот их записывал, и уже у Иешуа Бен Нуна был полный текст Пятикнижия – точно такой же, как у нас сегодня, и на том же Святом Языке, который вы почему-то не сильно хотите передать верующему, как минимум в секулярном формате в Бога человечеству, да и оно не сильно хочет этим языком овладеть, ибо у меня нет жалких 100млн. долларов, что бы иметь возможность путем современных манипулятивных техник сагитировать людей на обучение детей своих СВЯБу и на осуществление «Новой Субботы».
А Эйнштейн ни физтехов, ни мехматов не кончал.
Учителя считали его посредственностью.
Он был обыкновенный средненький патентовед, и вдруг снизошло – Теория Относительности на одной страничке с коротенькой формулой.
И до сих пор считается физиком номер один.
«Мой Бог – это Бог Спинозы» - чего тут добавишь!?
Националкосмополит

Аватара пользователя
Efi
Ветеран мега-форума
Сообщения: 74925
Зарегистрирован(а): 20 июл 2003, 02:49
Откуда: Ариэль

Re: СОЮЗ РАЗВИТЫХ ГОСУДАРСТВ С ОБНУЛЕННЫМ ГОС. ДОЛГОМ.

Сообщение Efi » 15 мар 2014, 09:57

Вы еще скажите, что Бога нет, а то, что Моисею представлялось ЕГО ГЛАСОМ...

Да, мысль пришла в голову, приписал ГЛАСУ СВЫШЕ. Вот ведь и с Иаковом так было:
" И сказал Господь Иакову: возвратись... и Я буду с тобой". Не думаю, что он спустился на землю и стоял рядом, говоря это...
А к Лавану (Бытие 31-24)?
И пришел Бог к Лавану Арамеянину ночью во сне и сказал ему: берегись, не говори Иакову ни доброго, ни худого.
:13: А Вы думаете, что так, как написано, всё и БЫЛО. Да это ж роман. РОМАН. Сочинение на иврите. Ведь в реальности говорили тогда по-арамейски. И Лея и Рахель - они иврита не знали, а роман написан о них на иврите.
Вот же, в третьем лице рассказ:
"И встал Лаван рано утром и поцеловал внуков своих и дочерей своих, и благословил их".
КТО-ТО видел это?
:68:
Он просто передавал слова, которые ОН слышал от Г-да Аарону, а тот их записывал, и уже у Иешуа Бен Нуна был полный текст Пятикнижия – точно такой же, как у нас сегодня, и на том же Святом Языке

Ничего Святого в самом языке нет: он обыкновенный аморейско-ханаанейский язык, такой же, как у других семитов, не святее, но НАЗВАН СВЯТЫМ ЯЗЫКОМ за то, что на нем написана СВЯТАЯ КНИГА , а сам язык - литературный язык определенного времени и места. СВЯТАЯ КНИГА, она так и называется в разных переводах. Вот у меня есть на турецком, написано: Kitab Mukaddesh, священное писание. Аарон мог писать на иврите? Не смешите меня. Тогда еще нечем и не на чем было писать. Да и к писателям его не относят. А современные исследователи придерживаются мнения о том, что настоящие имена авторов большинства книг Танаха (Ветхий Завет) не известны, они писались десятками авторов на протяжении многих веков.
Последний раз редактировалось Efi 15 мар 2014, 10:36, всего редактировалось 2 раза.

Аватара пользователя
Григорий Фогель
Участник со стажем
Сообщения: 948
Зарегистрирован(а): 16 сен 2004, 12:31
Откуда: Димона

Re: СОЮЗ РАЗВИТЫХ ГОСУДАРСТВ С ОБНУЛЕННЫМ ГОС. ДОЛГОМ.

Сообщение Григорий Фогель » 15 мар 2014, 10:28

Это у Вас ни на чем не основанная мысль мелькнула - и Вы ее высказали.


Ну почему же «ни на чем не основанная мысль»?!
Хазарский Царь Иосиф жил в Крыму, и туда приезжали Кирилл и Мефодий учить Хазарский язык, который некоторые считатают - сохранили Караимы, жившие в основном в Крыму.
Крымчаки так же скорей всего ветвь, пошедша от Кораимов.
Крымско – Татарский язык, о котором сегодня из-за событий в Крыму заговорили возможно пошел от языка Караимов.
А Караимы, насколько я знаю, подобно самаритянам признают Книгой Бога только Тору Письменную и читают ее, как евеи – в оригинале.
Да они и есть по сути ветвь колена Иуды, ответвившаяся еще в Вавилонском плене, из-за нежелания своего признать другие две книги Танаха «Книгами Бога».
А вы, похоже и караимов перещеголяли, настаивая на том, что авторами Торы Письменной были не Бог, а конкретные безымянные авторы.
Допустим вы правы.
Так почему не оценить и не отрефлексировать принцип анонимности этих авторов, а еще принцип коллективного творчества при написании одной книги.
Между прочим сегодня, похоже к доминированию коллективного творчества над индивидуальным возвращаются, но на новой мощной процедурной основе.
Зиновьев это просек в «Глобальном Человечнике», когда сказал, что объективно высочайшие научные достижения производятся группами взаимодействующих по весьма рутинным процедурам коммуницирующих посредственностей.
Националкосмополит

Аватара пользователя
Efi
Ветеран мега-форума
Сообщения: 74925
Зарегистрирован(а): 20 июл 2003, 02:49
Откуда: Ариэль

Re: СОЮЗ РАЗВИТЫХ ГОСУДАРСТВ С ОБНУЛЕННЫМ ГОС. ДОЛГОМ.

Сообщение Efi » 15 мар 2014, 13:14

Хазарский Царь Иосиф жил в Крыму

:ic1: Ничем не подтверждается, что царь Иосиф жил в Крыму. В 944 году русам удалось освободиться от власти хазар, и заключить антихазарский договор с Византией.
Война с русами возобновилась, и сам Иосиф вёл с русами упорную войну:

Я (сам) живу у входа в реку (Волгу) и не пускаю Русов, прибывающих на кораблях, проникать к ним (мусульманам). Точно так же я не пускаю всех врагов их (мусульман), приходящих сухим путём, проникать в их страну. Я веду с ними (русами) упорную войну. Если бы я их оставил (в покое), они уничтожили бы всю страну исмаильтян (мусульман) до Багдада.

В пространной редакции письма говориться о войне с русами более определённо:

Знай и уразумей, что я живу у устья реки, с помощью Всемогущего. Я охраняю устье реки и не пускаю Русов, приходящих на кораблях, приходить морем, чтобы идти на исмаильтян, и (точно так же) всех врагов (их) на суше приходить к «Воротам». Я веду с ними войну. Если бы я их оставил (в покое) на один час, они уничтожили бы всю страну исмаильтян до Багдада и до страны... Досюда (доходят) мои пределы и власть моего государства.

Аватара пользователя
Efi
Ветеран мега-форума
Сообщения: 74925
Зарегистрирован(а): 20 июл 2003, 02:49
Откуда: Ариэль

Re: СОЮЗ РАЗВИТЫХ ГОСУДАРСТВ С ОБНУЛЕННЫМ ГОС. ДОЛГОМ.

Сообщение Efi » 15 мар 2014, 13:44

Особенно интересно, что царь Иосиф переписывался с еврейским раввином Хисдаем Ибн-Шапрут через сто лет после визита Константина в Хазарию.
В 860 году Константин направлен с миссионерскими целями ко двору хазарского кагана. Согласно житию, посольство было направлено в ответ на просьбу кагана, обещавшего, если его убедят, принять христианство. Во время пребывания в Корсуни Константин, готовясь к полемике, изучил еврейский язык, самаритянское письмо, а наряду с ними какое-то «русьское» письмо и язык (полагают, что в житии описка и вместо «русьские» письмена следует читать «сурьские», то есть сирийские — арамейские; во всяком случае это не древнерусский язык, который в те времена не выделяли из общеславянского). Диспут Константина с мусульманским имамом и еврейским раввином, состоявшийся в присутствии кагана, согласно «Житию» кончился победой Константина, однако каган веру не поменял. Арабские источники и «Письмо Иосифа» дают иную картину: победителем в диспуте был признан раввин, который стравил Константина с имамом и, выждав, когда они дискредитируют друг друга перед каганом во взаимном споре, затем доказал кагану преимущества иудейской веры.

Кири́лл (в миру Константи́н по прозвищу Фило́соф, 827—869, Рим) и Мефо́дий (в миру Михаи́л; 815—885, Моравия)

Ио́сиф (ивр. יוסף‎) Йосеф, Иосиф бен Аарон (время правления 930-е — 960-е гг.)

НИКАК они не могли встречаться: Вы фантазер!

Аватара пользователя
Григорий Фогель
Участник со стажем
Сообщения: 948
Зарегистрирован(а): 16 сен 2004, 12:31
Откуда: Димона

Re: СОЮЗ РАЗВИТЫХ ГОСУДАРСТВ С ОБНУЛЕННЫМ ГОС. ДОЛГОМ.

Сообщение Григорий Фогель » 16 мар 2014, 09:54

Я (сам) живу у входа в реку (Волгу) и не пускаю Русов, прибывающих на кораблях, проникать к ним (мусульманам). Точно так же я не пускаю всех врагов их (мусульман), приходящих сухим путём, проникать в их страну. Я веду с ними (русами) упорную войну. Если бы я их оставил (в покое), они уничтожили бы всю страну исмаильтян (мусульман) до Багдада.

Я прямо так и вижу скульптуру в столице Хазар на Волге – г. Итиль – он же позже - столица Золотой Орды,
Танахист – Иосиф держит правой рукой одного своего Авраамической Религии и Культуры Брата – Христианина, а левой другой Авраамической Религии и Культуры брата – мусульманина, что бы не дать им заняться взаимным уничтожением.
А братья за это наносят ему удары кинжалами, и он, хоть и истекает кровью, а все же не дает им резать друг – друга.
«Страну исмалитян» (от слова Исмаил – Сын Авраама и легитимно усыновленный сын Сары) – весь ближний Восток действительно потопили в крови и насилии чуть позже Чингизиты, от которых пошло Московское Княжество и новая версия Московской Руси, которая хотела, но не стала «Третьим Римом» после падения в 1453 году «Второго Рима» - Константинополя.
Но все это по большому счету «операции прикрытия», ибо настоящий центр мира не Пекин Великого Хана Хубилая – правителя почти всей Евразии, не Рим, не Афины, не Вавилон, не Константинополь, не Москва, не Париж, не Лондон, не Нью-Йорк; А ИЕРУСАЛИМ.

Знай и уразумей, что я живу у устья реки, с помощью Всемогущего. Я охраняю устье реки и не пускаю Русов, приходящих на кораблях, приходить морем, чтобы идти на исмаильтян, и (точно так же) всех врагов (их) на суше приходить к «Воротам». Я веду с ними войну. Если бы я их оставил (в покое) на один час, они уничтожили бы всю страну исмаильтян до Багдада и до страны... Досюда (доходят) мои пределы и власть моего государства.

Когда-то я выдвигал гипотезу, что город Астрахань в дельте Волги - от слова «Эстер» стал столицей Великой Персидской Империи после событий Пурим (С праздником вас, кстати!), поэтому именно в этом месте была столица у Хазар и улуса «Золотая Орда».
Теперь понятно, почему выбрана именно эта точка, контролирующая путь судов из Европы в Азию.
Особенно интересно, что царь Иосиф переписывался с еврейским раввином Хисдаем Ибн-Шапрут через сто лет после визита Константина в Хазарию.

Значит Кирилла и Мефодия приглашал дедушка Иосифа, но с целью принять христианство, и в связи с этим перевести Танах и Новый Завет соответственно с древнееврейского и то ли латинского, то ли греческого шрифта на кириллицу, ибо хотел остаться особым народом – со своим собственным алфавитом, защищающим Хазарский язык, который по моей версии перефомотировался в славянский.
В 860 году Константин направлен с миссионерскими целями ко двору хазарского кагана.

А в 1862 году Александр 2ой, находясь на пике могущества бурно отмечал праздник – Тысячелетие Руси, ибо согласно версии славян Константин и Мефодий перевели в 862 году Библию на славянский язык в Моравии.
В 860 году на Хазарский язык в Крыму (славянского языка еще не было), а в 862 году на славянский язык в Моравии (славянский язык уже был, а хазарского языка уже не было).
Так, что было чего отмечать Императору Александру 2ому – тысячелетие девреизации и дехазаризацию Русского народа.
«Как ныне взбирается вещий Олег отмстить ненавистным Хазарам» - они же – «ненавистные хазары» от страха в славян превратятся и магендовид на крест поменяют.
Диспут Константина с мусульманским имамом и еврейским раввином, состоявшийся в присутствии кагана, согласно «Житию» кончился победой Константина, однако каган веру не поменял. Арабские источники и «Письмо Иосифа» дают иную картину: победителем в диспуте был признан раввин, который стравил Константина с имамом и, выждав, когда они дискредитируют друг друга перед каганом во взаимном споре, затем доказал кагану преимущества иудейской веры.

На самом же деле каган своим тюркским мозгом «торка», привыкшим кошерно – без смешения совмещать «несовместимое» никак не мог понять, почему нельзя сидеть на трех стульях, хотя очень хочется – совместить и Танах, и Новый Завет, и Коран в одну Книгу Книг Сынов Авраама и перестать сориться?!
НИКАК они не могли встречаться: Вы фантазер!

Это правда, но Иосиф с высокой степенью вероятности знал о Хазарской миссии Кирилла и Мефодия.
Он не мог написать европейским евреям, что с Иудеями он Иудей, с Христианами - Христианин, с Мусульманами – Мусульманин.
И такой же стратегии будут придерживаться потомки Хазар – татаро – монголы в лице своих Великих Ханов, и в особенности Хана Хубилая, который согласно версии Марко Поло был и Буддист, и Христианин, и Мусульманин, и Танахист, ибо 90% Библии Христианской составляет Танах.
И я в своем проекте «Новая Суббота» с целью обнуления всех форм хсено-ненависти придерживаюсь такого подхода.
Кстати некоторые ашкиназы с ивритянской ментальностью выдвигали одно время версию, что они не от колена Иуды, а от Хазар произошли вместо того, что бы настаивать на том, что и Хазары, и Татаро Монголы от рассеянных Колен Израиля произошли.
Эта гипотеза более способствует успеху проекта «Израилизация Авраамео-Буддистской Цивилизации».
Великий Губерман – «Инстинкт нашей нации» это почувствовал и написал впервые на полном серьезе, хотя до этого все время шутил:»Все люди конечно евреи, но ни все не боятся признаться».
Националкосмополит

Аватара пользователя
Efi
Ветеран мега-форума
Сообщения: 74925
Зарегистрирован(а): 20 июл 2003, 02:49
Откуда: Ариэль

Re: СОЮЗ РАЗВИТЫХ ГОСУДАРСТВ С ОБНУЛЕННЫМ ГОС. ДОЛГОМ.

Сообщение Efi » 17 мар 2014, 13:16

Конкретно в романе говорится :


31:24 И пришел Бог к Лавану Арамеянину ночью во сне и сказал ему: берегись, не говори Иакову ни доброго, ни худого.


На каком языке Бог сказал Лавану? На каком языке говорили арамеи? И на каком языке этот рассказ содержится в Библии? Вы разницы не видите между событиями и их отражением в литературном произведении.
:13:
וַיָּבֹא אֱלֹהִים אֶל לָבָן הָאֲרַמִּי בַּחֲלֹם הַלָּיְלָה וַיֹּאמֶר לוֹ: "הִשָּׁמֶר לְךָ פֶּן תְּדַבֵּר עִם יַעֲקֹב מִטּוֹב עַד רָע"

Вот это в литературном отражении на древнееврейском языке, а что было в действительности, мы не можем знать, как и в случае "все смешалось в доме Облонских": был ли такой дом, как обстояло дело в действительности, существовал ли Вронский. Или это только на страницах романа. Великого романа Льва (не Иегуда-Лейба)Толстого.

Аватара пользователя
Григорий Фогель
Участник со стажем
Сообщения: 948
Зарегистрирован(а): 16 сен 2004, 12:31
Откуда: Димона

Re: СОЮЗ РАЗВИТЫХ ГОСУДАРСТВ С ОБНУЛЕННЫМ ГОС. ДОЛГОМ.

Сообщение Григорий Фогель » 19 мар 2014, 07:57

На каком языке Бог сказал Лавану? На каком языке говорили арамеи? И на каком языке этот рассказ содержится в Библии? Вы разницы не видите между событиями и их отражением в литературном произведении.


А вы не хотите понять, что я осуществляю свой – Израилизатора Авраамео-Буддистской цивилизации сорсинг трактовок, имеющих по моей субъективной оценке наибольший потенциал способствовать реализации моего проекта.
Мы не были лично свидетелями тех или иных событий и имеем дело только с отражениями их в текстах, причем независимо от того, были они или не были.
Поймите, я даже сам себе не верю.
Поэтому я хожу по улицам городов Израиля и в разговорах с самыми разными людьми проверяю, как, например работает термин – философская категория – понятие «Святой Воскрешенный Язык».
И я вижу, что в диалогах с самыми разными людьми: дати, светскими, русскоязычными и англоязычными гоями, арабами – и христианами, и мусульманами этот термин: а) не вызывает отторжения практически у всех и б) вызывает атрактивный интерес у многих и детривилизацию синономического термина «Иврит».
Арабам – мусульманам я пытаюсь рассказать, почему Арабский Язык Корана не стал глобальным лингва франка у всех Исламских народов, и они сохранили свои языки, хотя и многие перешли на шрифт Корана.
Я пытаюсь объяснить, что я хочу сделать, что бы избежать их ошибок в распространении языка Корана среди мусульман всех национальностей, ибо СВЯБ среди «евреев всех национальностей» Израиля Воскрешенного уже успешно прижился, а значит успешно приживется среди гоев всех национальностей, верящих в Бога как в секулярном, так и в клерикальном форматах.
Кому СВЯБ точно не нужен, так это радикальным атеистам, ибо у них Бога нет, а значит и СВЯБа нет.
Вот это в литературном отражении на древнееврейском языке, а что было в действительности, мы не можем знать, как и в случае "все смешалось в доме Облонских": был ли такой дом, как обстояло дело в действительности, существовал ли Вронский. Или это только на страницах романа. Великого романа Льва (не Иегуда-Лейба)Толстого.

Уверен, что если опросить интеллектуалов от всех народов мира, высоко или низко они оценивают влияние Библии и в прошлом, и в настоящем на человечество, то подавляющее большинство даст высокую оценку.
Эта Книга является бестселлером вот уже 1700 лет минимум, а может и 3000 лет со времен Соломона.
Но самое главное, что в Бога Избранного Народа поверило множество других народов мира в Христианском, а позднее в Мусульманском форматах, но реальной возможности овладеть языком этой Книги Книг Бога своего у них не было, т.к. РАЗГОВОРНАЯ ФУНКЦИЯ ЭТОГО ЯЗЫКА БЫЛА МЕРТВА В САМОМ НАШЕМ ИЗБРАНОМ НАРОДЕ!
Такая возможность реально появилась после Войны Судного Дня, когда Израиль Воскрешенный доказал и себе и миру, что он, как говорили большевики «всерьез и на долго».
Большевики, как известно ошиблись, и мы ошибемся, если не начнем реализовывать мой проект.
Националкосмополит

Аватара пользователя
Efi
Ветеран мега-форума
Сообщения: 74925
Зарегистрирован(а): 20 июл 2003, 02:49
Откуда: Ариэль

Re: СОЮЗ РАЗВИТЫХ ГОСУДАРСТВ С ОБНУЛЕННЫМ ГОС. ДОЛГОМ.

Сообщение Efi » 20 мар 2014, 00:31

детривилизацию синономического термина «Иврит».

Может быть, "тривиализацию"? От слова "тривиальный" - лат. trivialis - обыкновенный.
Так как Элиэзер Бен-Иегуда и его последователи сделали богатейший древний литературный язык повседневным разговорным в Палестине, то он естественно получил простое односложное тривиальное название "иврит", тем более, что это означает "еврейский" на самом иврите и употреблялось много веков самими евреями, примеры чего есть в словаре Бен-Иегуды. Образцы того, как на нем говорили в древности, легко найти в Танахе. Ясно же, что без реформирования нельзя в наше время так говорить, как говорили герои Танаха, включая Господа Бога.
Вот пример: разговор Иакова с братом Эсавом (естественно, не в переводе, потому что оба родились в Ханаане, где все так говорили в том веке, в котором сложился данный литературный язык): сплошные поклоны, сколько это ни читай, говорить не научишься ;)
בראשית פרק לג

א וַיִּשָּׂא יַעֲקֹב עֵינָיו, וַיַּרְא וְהִנֵּה עֵשָׂו בָּא, וְעִמּוֹ, אַרְבַּע מֵאוֹת אִישׁ; וַיַּחַץ אֶת-הַיְלָדִים, עַל-לֵאָה וְעַל-רָחֵל, וְעַל, שְׁתֵּי הַשְּׁפָחוֹת. ב וַיָּשֶׂם אֶת-הַשְּׁפָחוֹת וְאֶת-יַלְדֵיהֶן, רִאשֹׁנָה; וְאֶת-לֵאָה וִילָדֶיהָ אַחֲרֹנִים, וְאֶת-רָחֵל וְאֶת-יוֹסֵף אַחֲרֹנִים. ג וְהוּא, עָבַר לִפְנֵיהֶם; וַיִּשְׁתַּחוּ אַרְצָה שֶׁבַע פְּעָמִים, עַד-גִּשְׁתּוֹ עַד-אָחִיו. ד וַיָּרָץ עֵשָׂו לִקְרָאתוֹ וַיְחַבְּקֵהוּ, וַיִּפֹּל עַל-צַוָּארָו וַיִּשָּׁקֵהוּ; וַיִּבְכּוּ. ה וַיִּשָּׂא אֶת-עֵינָיו, וַיַּרְא אֶת-הַנָּשִׁים וְאֶת-הַיְלָדִים, וַיֹּאמֶר, מִי-אֵלֶּה לָּךְ; וַיֹּאמַר--הַיְלָדִים, אֲשֶׁר-חָנַן אֱלֹהִים אֶת-עַבְדֶּךָ. ו וַתִּגַּשְׁןָ הַשְּׁפָחוֹת הֵנָּה וְיַלְדֵיהֶן, וַתִּשְׁתַּחֲוֶיןָ. ז וַתִּגַּשׁ גַּם-לֵאָה וִילָדֶיהָ, וַיִּשְׁתַּחֲווּ; וְאַחַר, נִגַּשׁ יוֹסֵף וְרָחֵל--וַיִּשְׁתַּחֲווּ. ח וַיֹּאמֶר, מִי לְךָ כָּל-הַמַּחֲנֶה הַזֶּה אֲשֶׁר פָּגָשְׁתִּי; וַיֹּאמֶר, לִמְצֹא-חֵן בְּעֵינֵי אֲדֹנִי. ט וַיֹּאמֶר עֵשָׂו, יֶשׁ-לִי רָב; אָחִי, יְהִי לְךָ אֲשֶׁר-לָךְ. י וַיֹּאמֶר יַעֲקֹב, אַל-נָא אִם-נָא מָצָאתִי חֵן בְּעֵינֶיךָ, וְלָקַחְתָּ מִנְחָתִי, מִיָּדִי: כִּי עַל-כֵּן רָאִיתִי פָנֶיךָ, כִּרְאֹת פְּנֵי אֱלֹהִים--וַתִּרְצֵנִי. יא קַח-נָא אֶת-בִּרְכָתִי אֲשֶׁר הֻבָאת לָךְ, כִּי-חַנַּנִי אֱלֹהִים וְכִי יֶשׁ-לִי-כֹל; וַיִּפְצַר-בּוֹ, וַיִּקָּח. יב וַיֹּאמֶר, נִסְעָה וְנֵלֵכָה; וְאֵלְכָה, לְנֶגְדֶּךָ. יג וַיֹּאמֶר אֵלָיו, אֲדֹנִי יֹדֵעַ כִּי-הַיְלָדִים רַכִּים, וְהַצֹּאן וְהַבָּקָר, עָלוֹת עָלָי; וּדְפָקוּם יוֹם אֶחָד, וָמֵתוּ כָּל-הַצֹּאן. יד יַעֲבָר-נָא אֲדֹנִי, לִפְנֵי עַבְדּוֹ; וַאֲנִי אֶתְנָהֲלָה לְאִטִּי, לְרֶגֶל הַמְּלָאכָה אֲשֶׁר-לְפָנַי וּלְרֶגֶל הַיְלָדִים, עַד אֲשֶׁר-אָבֹא אֶל-אֲדֹנִי, שֵׂעִירָה. טו וַיֹּאמֶר עֵשָׂו--אַצִּיגָה-נָּא עִמְּךָ, מִן-הָעָם אֲשֶׁר אִתִּי; וַיֹּאמֶר לָמָּה זֶּה, אֶמְצָא-חֵן בְּעֵינֵי אֲדֹנִי. טז וַיָּשָׁב בַּיּוֹם הַהוּא עֵשָׂו לְדַרְכּוֹ, שֵׂעִירָה. יז וְיַעֲקֹב נָסַע סֻכֹּתָה, וַיִּבֶן לוֹ בָּיִת; וּלְמִקְנֵהוּ עָשָׂה סֻכֹּת, עַל-כֵּן קָרָא שֵׁם-הַמָּקוֹם סֻכּוֹת. {ס} יח וַיָּבֹא יַעֲקֹב שָׁלֵם עִיר שְׁכֶם, אֲשֶׁר בְּאֶרֶץ כְּנַעַן, בְּבֹאוֹ, מִפַּדַּן אֲרָם; וַיִּחַן, אֶת-פְּנֵי הָעִיר. יט וַיִּקֶן אֶת-חֶלְקַת הַשָּׂדֶה, אֲשֶׁר נָטָה-שָׁם אָהֳלוֹ, מִיַּד בְּנֵי-חֲמוֹר, אֲבִי שְׁכֶם--בְּמֵאָה, קְשִׂיטָה. כ וַיַּצֶּב-שָׁם, מִזְבֵּחַ; וַיִּקְרָא-לוֹ--אֵל, אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל. {ס}

1 Взглянул Иаков и увидел, и вот, идет Исав, и с ним четыреста человек. И разделил детей Лии, Рахили и двух служанок.
2 И поставил служанок и детей их впереди, Лию и детей ее за ними, а Рахиль и Иосифа позади.
3 А сам пошел пред ними и поклонился до земли семь раз, подходя к брату своему.
4 И побежал Исав к нему навстречу и обнял его, и пал на шею его и целовал его, и плакали.
5 И взглянул и увидел жен и детей и сказал: кто это у тебя? Иаков сказал: дети, которых Бог даровал рабу твоему.
6 И подошли служанки и дети их и поклонились;
7 подошла и Лия и дети ее и поклонились; наконец подошли Иосиф и Рахиль и поклонились.
8 И сказал Исав: для чего у тебя это множество, которое я встретил? И сказал Иаков: дабы приобрести благоволение в очах господина моего.
9 Исав сказал: у меня много, брат мой; пусть будет твое у тебя.
10 Иаков сказал: нет, если я приобрел благоволение в очах твоих, прими дар мой от руки моей, ибо я увидел лице твое, как бы кто увидел лице Божие, и ты был благосклонен ко мне;
11 прими благословение мое, которое я принес тебе, потому что Бог даровал мне, и есть у меня все. И упросил его, и тот взял
12 и сказал: поднимемся и пойдем; и я пойду пред тобою.
13 Иаков сказал ему: господин мой знает, что дети нежны, а мелкий и крупный скот у меня дойный: если погнать его один день, то помрет весь скот;
14 пусть господин мой пойдет впереди раба своего, а я пойду медленно, как пойдет скот, который предо мною, и как пойдут дети, и приду к господину моему в Сеир.
15 Исав сказал: оставлю я с тобою несколько из людей, которые при мне. Иаков сказал: к чему это? только бы мне приобрести благоволение в очах господина моего!
16 И возвратился Исав в тот же день путем своим в Сеир.
17 А Иаков двинулся в Сокхоф, и построил себе дом, и для скота своего сделал шалаши. От сего он нарек имя месту: Сокхоф.
18 Иаков, возвратившись из Месопотамии, благополучно пришел в город Сихем, который в земле Ханаанской, и расположился пред городом.
19 И купил часть поля, на котором раскинул шатер свой, у сынов Еммора, отца Сихемова, за сто монет.
20 И поставил там жертвенник, и призвал имя Господа Бога Израилева.


Вернуться в «Непознанное и астрология»




  Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 31 гость