מקור המושג
המילה תרבות מופיעה לראשונה בתנ"ך בפרשת מטות, ערב כיבוש הארץ: ”תַּרְבּוּת אֲנָשִׁים חַטָּאִים“. על פי מילון העברית המקראית של קדרי מקור המילה הוא באכדית: "תרבּוּתוּ" (tarbûtu) שפירושו "חניך" או "תלמיד", כפי שמתורגם בתרגום אונקלוס "תלמידי גובריא חיביא".
Этимология
Происхождение понятия
Слово "ТАРБУТ" впервые появляется в Библии в Парашат Матут, накануне завоевания Страны Ханаан: «Культура грешных людей». Согласно библейско-ивритскому словарю Кадри, слово происходит от аккадского языка: «Тарбуту». (tarbûtu), что означает «ученик» или «воспитанник», как переводится в переводе Онкелоса «Ученики Говриа Хиви».
Онкелос (ивр. אונקלוס הגר, греч. Άγκολος или Άγκυλιον; конец I века н. э.) — римлянин-прозелит, то есть перешедший в иудаизм. Перевёл Тору на арамейский язык, который являлся разговорным в еврейской среде того времени. Благодаря своей простоте и понятности, перевод Онкелоса стал — с одобрения иудейских законоучителей — самым распространённым переводом Торы во всей еврейской диаспоре.