Непереводимые сложности различных языков

Русский, английский, иврит и другие.

Модератор: Efi

mkolom
Ветеран мега-форума
Сообщения: 2346
Зарегистрирован(а): 04 ноя 2010, 13:29

Непереводимые сложности различных языков

Сообщение mkolom » 20 сен 2017, 12:15

Прочитал, что одного австрийца, который находился некоторое время в России, ставила в тупик фраза - "да нет, наверное". Он искренне удивлялся и говорил, что это бессмысленная фраза и такого просто не может быть. По-видимому, ему так и не сумели толком объяснить эту, вполне обычную для русскоязычного, фразу. Было бы интересно приводить в этой теме что-нибудь аналогичное этому из разных языков. Ну, и Эфи, который знает много языков, смог бы всё это прокомментировать

Мрако Бес
Замшелый консерватор
Замшелый консерватор
Сообщения: 73234
Зарегистрирован(а): 26 ноя 2001, 02:00
Откуда: Сад расходящихся Петек

Re: Непереводимые сложности различных языков

Сообщение Мрако Бес » 20 сен 2017, 13:38

а я вот никак не могу перевести на английский слово либераст :68:
It's Yuuuuge

https://www.youtube.com/watch?v=EEA33bAXyNM


Путь Самурая — это смерть.

mkolom
Ветеран мега-форума
Сообщения: 2346
Зарегистрирован(а): 04 ноя 2010, 13:29

Re: Непереводимые сложности различных языков

Сообщение mkolom » 20 сен 2017, 16:06

Это потому, что "умом Россию не понять"

Мрако Бес
Замшелый консерватор
Замшелый консерватор
Сообщения: 73234
Зарегистрирован(а): 26 ноя 2001, 02:00
Откуда: Сад расходящихся Петек

Re: Непереводимые сложности различных языков

Сообщение Мрако Бес » 20 окт 2017, 20:49

а как перевести выражение ёшкин кот?
It's Yuuuuge

https://www.youtube.com/watch?v=EEA33bAXyNM


Путь Самурая — это смерть.

Efi
Ветеран мега-форума
Сообщения: 74925
Зарегистрирован(а): 20 июл 2003, 02:49
Откуда: Ариэль

Re: Непереводимые сложности различных языков

Сообщение Efi » 21 окт 2017, 20:49

phpBB [youtube]

Efi
Ветеран мега-форума
Сообщения: 74925
Зарегистрирован(а): 20 июл 2003, 02:49
Откуда: Ариэль

Re: Непереводимые сложности различных языков

Сообщение Efi » 25 ноя 2017, 02:40

Скороговорки редко поддаются переводу с языка на язык и уж, конечно, всё их обаяние от перевода исчезает полностью!
phpBB [youtube]

https://www.youtube.com/watch?v=5SOWoig4v7I

Efi
Ветеран мега-форума
Сообщения: 74925
Зарегистрирован(а): 20 июл 2003, 02:49
Откуда: Ариэль

Re: Непереводимые сложности различных языков

Сообщение Efi » 29 ноя 2017, 07:17

— Это только кажется, что организационная сторона не занимает много времени, на самом деле здесь тоже работы непочатый край.
Вера и Марина Воробей, Последний звонок

— Как видите, здесь непочатый край работы.
Тамара Вепрецкая, Сантрелья, 2014

Вспомнив о достоинствах прошлого, вернёмся в наше время, потому что сроки сдачи экзамена подходят, а у нас с ребёнком ещё работы — непочатый край!..
Е. В. Любимова, Как подготовить ребенка к экзаменам. Советы для родителей в помощь детям, 2015

Efi
Ветеран мега-форума
Сообщения: 74925
Зарегистрирован(а): 20 июл 2003, 02:49
Откуда: Ариэль

Re: Непереводимые сложности различных языков

Сообщение Efi » 15 дек 2017, 13:52

https://en.bab.la/dictionary/french-english/ben-voyons
ben voyons!
1. colloquial
ben voyons! - I'll bet! [idiom] (ironically)
Ben, voyons. - Time will tell.

Мрако Бес
Замшелый консерватор
Замшелый консерватор
Сообщения: 73234
Зарегистрирован(а): 26 ноя 2001, 02:00
Откуда: Сад расходящихся Петек

Re: Непереводимые сложности различных языков

Сообщение Мрако Бес » 15 янв 2018, 01:15

Shithole translation challenge
Foreign media outlets are having trouble translating "shithole," the word of the week, into their languages. Here's how a few outlets have tried to describe the uniquely American obscenity:
China: "Cesspit."
Taiwan: "Countries where birds don't lay eggs."
Japan: "Countries that are dirty like toilets" or "dripping with excrement."
Korea: "Beggars' den."
Croatia: "The place wolves like to f–––."
Tanzania: "Dirty countries."


:cool
It's Yuuuuge

https://www.youtube.com/watch?v=EEA33bAXyNM


Путь Самурая — это смерть.

Efi
Ветеран мега-форума
Сообщения: 74925
Зарегистрирован(а): 20 июл 2003, 02:49
Откуда: Ариэль

Re: Непереводимые сложности различных языков

Сообщение Efi » 15 янв 2018, 02:23

:sm1: На иврите сраный - "мэхурбан" и ничего общего с расизмом. Я услышал это слово 25 лет назад поздним вечером на остановке автобуса. Девушка всердцах сказала: "Когда, наконец, приедет этот "сраный" автобус?(отобус мэхурбан). Мы прождали 40 минут!

mkolom
Ветеран мега-форума
Сообщения: 2346
Зарегистрирован(а): 04 ноя 2010, 13:29

Re: Непереводимые сложности различных языков

Сообщение mkolom » 15 янв 2018, 14:25

Слово "конечно" переводится, как правило, на украинский как "звичайно". Но это не совсем точно. Украинское "звичайно" имеет общее с существительным "звичай" - "обычай" по-русски. Так-что более правильно переводить "звичайно" - как "обычно". А для перевода русского "конечно" есть прекрасное украинское "авжеж"

Efi
Ветеран мега-форума
Сообщения: 74925
Зарегистрирован(а): 20 июл 2003, 02:49
Откуда: Ариэль

Re: Непереводимые сложности различных языков

Сообщение Efi » 15 янв 2018, 14:43

Теперь уже по радио гоаорят хор-тахат. Хор - дыра, а тахат - это сефардское произношение слова "тохэс, тухос". Происходит от вполне безобидного предлога "тахат" (под, ниже).

Мрако Бес
Замшелый консерватор
Замшелый консерватор
Сообщения: 73234
Зарегистрирован(а): 26 ноя 2001, 02:00
Откуда: Сад расходящихся Петек

Re: Непереводимые сложности различных языков

Сообщение Мрако Бес » 16 янв 2018, 16:47

Efi писал(а):Источник цитаты Теперь уже по радио гоаорят хор-тахат. Хор - дыра, а тахат - это сефардское произношение слова "тохэс, тухос".


:cool
It's Yuuuuge

https://www.youtube.com/watch?v=EEA33bAXyNM


Путь Самурая — это смерть.

Мрако Бес
Замшелый консерватор
Замшелый консерватор
Сообщения: 73234
Зарегистрирован(а): 26 ноя 2001, 02:00
Откуда: Сад расходящихся Петек

Re: Непереводимые сложности различных языков

Сообщение Мрако Бес » 04 мар 2018, 07:03

а вот этого языка даже Efi не знает :68:

https://fur.wikipedia.org/wiki/Lenghe_furlane
It's Yuuuuge

https://www.youtube.com/watch?v=EEA33bAXyNM


Путь Самурая — это смерть.

Efi
Ветеран мега-форума
Сообщения: 74925
Зарегистрирован(а): 20 июл 2003, 02:49
Откуда: Ариэль

Re: Непереводимые сложности различных языков

Сообщение Efi » 04 мар 2018, 17:01

Знаю, что произношение huge без h допускается, например, в Лондоне многие так говорят:
(h) yo͞oj - огромный.

Efi
Ветеран мега-форума
Сообщения: 74925
Зарегистрирован(а): 20 июл 2003, 02:49
Откуда: Ариэль

Re: Непереводимые сложности различных языков

Сообщение Efi » 04 мар 2018, 17:12

phpBB [youtube]

https://www.youtube.com/watch?v=bQJrBSXSs6o

Мрако Бес
Замшелый консерватор
Замшелый консерватор
Сообщения: 73234
Зарегистрирован(а): 26 ноя 2001, 02:00
Откуда: Сад расходящихся Петек

Re: Непереводимые сложности различных языков

Сообщение Мрако Бес » 04 мар 2018, 20:01

Efi, ты голову не морочь,фриульского не знаешь.А Стар Трек шотландский круче.

phpBB [youtube]
It's Yuuuuge

https://www.youtube.com/watch?v=EEA33bAXyNM


Путь Самурая — это смерть.

mkolom
Ветеран мега-форума
Сообщения: 2346
Зарегистрирован(а): 04 ноя 2010, 13:29

Re: Непереводимые сложности различных языков

Сообщение mkolom » 19 мар 2018, 08:47

Что бы эта фраза значила? - Let water get drunk because you want to eat so much that there is no place to sleep

Есть и такой вариант - Give, grandmother, water to drink because you want to eat so that there is nowhere to sleep

Аватара пользователя
SashaL
Ветеран мега-форума
Сообщения: 10446
Зарегистрирован(а): 28 янв 2002, 02:00
Откуда: Holon

Re: Непереводимые сложности различных языков

Сообщение SashaL » 19 мар 2018, 09:33

Бабуля, дай воды попить, а то так есть хочется, что и переночевать негде.

Efi
Ветеран мега-форума
Сообщения: 74925
Зарегистрирован(а): 20 июл 2003, 02:49
Откуда: Ариэль

Re: Непереводимые сложности различных языков

Сообщение Efi » 19 мар 2018, 09:39

Теперь и я знаю о фриульском.
Длительное время языком официальной сферы для фриулов была латынь — в частности, латинский был государственным в Аквилейском патриархате. С 1420 года, после включения Фриули в состав Венецианской республики, важную роль стал играть венетский язык. Для фриулов Гориции во времена австрийского господства официальным был немецкий язык. В настоящее время все официальные функции во Фриули выполняет итальянский язык.


Вернуться в «Язык»




  Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 11 гостей