микре каце-перевод

Русский, английский, иврит и другие.

Модератор: Efi

Аватара пользователя
alexsmail
Ветеран мега-форума
Сообщения: 12637
Зарегистрирован(а): 28 дек 2004, 21:49
Откуда: Мединат hаеhудим
Контактная информация:

микре каце-перевод

Сообщение alexsmail » 21 фев 2005, 23:08

Вот такая незадачка получилась. Забыл как микре каце (מקרה קצה) переводится на русский. На английском это вроде extreme case, хотя уврености полной нет. Речь идёт о термине в программировании.

Misha Botvinik
Миша Ботвинник
Миша Ботвинник
Сообщения: 8213
Зарегистрирован(а): 09 дек 2001, 02:00
Откуда: Израиль
Контактная информация:

Сообщение Misha Botvinik » 21 фев 2005, 23:12

Может быть, "предельный случай".

shabbat_ini
Участник со стажем
Сообщения: 1072
Зарегистрирован(а): 27 июн 2004, 18:59

Сообщение shabbat_ini » 21 фев 2005, 23:26

alexsmail,
микре каце (מקרה קצה)

я бы перевёл именно дословно как "крайний ( в смысле исключительный , последний ) случай"


Misha Botvinik,
Может быть, "предельный случай".


вроде бы... это уже "а-микре а-гвули"?

:ic1:

Аватара пользователя
ely
Ветеран мега-форума
Сообщения: 22523
Зарегистрирован(а): 01 июн 2003, 22:58
Откуда: Israel

Сообщение ely » 22 фев 2005, 08:44

Граничные условия?
Нельзя дать всем всё, ибо всех много, а всего мало

Аватара пользователя
Зяма Крендель
Ветеран мега-форума
Сообщения: 5327
Зарегистрирован(а): 21 июл 2003, 13:07
Откуда: Чикаго

Сообщение Зяма Крендель » 22 фев 2005, 08:54

"Пограничные условия"? :13:
"...читает недоступную его пониманию философскую литературу, делает бессистемные выписки..."
© Учебник психиатрии, симптомы шизофрении

bel
Ветеран мега-форума
Сообщения: 7174
Зарегистрирован(а): 04 мар 2004, 11:16

Сообщение bel » 22 фев 2005, 09:00

граничные\пограничные условия- тнаэй саф.

bel
Ветеран мега-форума
Сообщения: 7174
Зарегистрирован(а): 04 мар 2004, 11:16

Сообщение bel » 22 фев 2005, 09:06

безотносительно к програмированию- экстремальный\ критический -?

Аватара пользователя
Meir
Участник со стажем
Сообщения: 1834
Зарегистрирован(а): 17 окт 2002, 01:38

Сообщение Meir » 22 фев 2005, 14:27

В математике "предельный случай". В программировании - :13:
Ты всегда сумеешь к вечеру подняться до какой-нибудь пустяшной бездны...

Аватара пользователя
alexsmail
Ветеран мега-форума
Сообщения: 12637
Зарегистрирован(а): 28 дек 2004, 21:49
Откуда: Мединат hаеhудим
Контактная информация:

Сообщение alexsmail » 22 фев 2005, 22:32

Misha Botvinik, оффтопик, вы родственник Ботвинника-шахматиста?

Misha Botvinik, Meir, Предельный случай явно не то. В математике предельный случай, т.е. случай который мы получаем "в пределе", никак не связан с микре каце в программировании.
Речь идёт о следующем, есть определённый алгоритм для типичных случаев. А есть случай, который требует отдельного рассмотрения. Вот это на иврите и называют микре каце.
На сколько я понял на анлийском это действительно extereme case, так как возражений не последовало.

bel писал(а):граничные\пограничные условия- тнаэй саф.
Не совсем то, смотрите выше.

я бы перевёл именно дословно как "крайний ( в смысле исключительный , последний ) случай" Вот это вполне может быть.
Хотелось бы узнать что именно используется в русском языке в данном контексте, как термин.
Мой блог http://toalexsmail.com/

Лучшее - враг хорошего.

Великие умы обсуждают идеи, посредственные умы обсуждают события, недалекие умы обсуждают личности. Элеонора Рузвельт

Нужно воспитывать опрятность в мышлении.

Misha Botvinik
Миша Ботвинник
Миша Ботвинник
Сообщения: 8213
Зарегистрирован(а): 09 дек 2001, 02:00
Откуда: Израиль
Контактная информация:

Сообщение Misha Botvinik » 22 фев 2005, 22:51

alexsmail писал(а):Misha Botvinik, оффтопик, вы родственник Ботвинника-шахматиста?
Дальний.

Misha Botvinik, Meir, Предельный случай явно не то. В математике предельный случай, т.е. случай который мы получаем "в пределе", никак не связан с микре каце в программировании.
Речь идёт о следующем, есть определённый алгоритм для типичных случаев. А есть случай, который требует отдельного рассмотрения.
Ну, тогда, по-смыслу подходит "особый случай" или даже "исключение", хотя, по-моему, "предельный случай" тоже вполне подходит( это то же самое, что и крайний).

Аватара пользователя
ely
Ветеран мега-форума
Сообщения: 22523
Зарегистрирован(а): 01 июн 2003, 22:58
Откуда: Israel

Сообщение ely » 22 фев 2005, 23:09

alexsmail,
Речь идёт о следующем, есть определённый алгоритм для типичных случаев. А есть случай, который требует отдельного рассмотрения

То, что Вы описываете, называется аномальным случаем или аномалией
Нельзя дать всем всё, ибо всех много, а всего мало

Аватара пользователя
alexsmail
Ветеран мега-форума
Сообщения: 12637
Зарегистрирован(а): 28 дек 2004, 21:49
Откуда: Мединат hаеhудим
Контактная информация:

Сообщение alexsmail » 22 фев 2005, 23:33

Misha Botvinik, ely, особый случай мне нравится :)
Мой блог http://toalexsmail.com/

Лучшее - враг хорошего.

Великие умы обсуждают идеи, посредственные умы обсуждают события, недалекие умы обсуждают личности. Элеонора Рузвельт

Нужно воспитывать опрятность в мышлении.

Аватара пользователя
Meir
Участник со стажем
Сообщения: 1834
Зарегистрирован(а): 17 окт 2002, 01:38

Сообщение Meir » 22 фев 2005, 23:34

Я же не программист. Но ваше описание скорее подходит русскому выражению "в крайней позиции". И в школе на уроках программирования от нас всегда требовали "проверять крайние значения циклов и условий".
Ты всегда сумеешь к вечеру подняться до какой-нибудь пустяшной бездны...

Аватара пользователя
ely
Ветеран мега-форума
Сообщения: 22523
Зарегистрирован(а): 01 июн 2003, 22:58
Откуда: Israel

Сообщение ely » 23 фев 2005, 08:40

alexsmail писал(а):Misha Botvinik, ely, особый случай мне нравится :)

Всё-таки взвесьте варианты - аномальный случай, нетипичный случай, экстраординарный случай, чрезвычайный случай :)
Нельзя дать всем всё, ибо всех много, а всего мало

Аватара пользователя
Sonia
Начальник
Начальник
Сообщения: 5292
Зарегистрирован(а): 12 апр 2002, 20:56
Откуда: Маале-Адуммим, Израиль
Контактная информация:

Сообщение Sonia » 23 фев 2005, 11:05

Тестирование граничных условий


http://alexproger.narod.ru/Interv/test1.html

Аватара пользователя
Зяма Крендель
Ветеран мега-форума
Сообщения: 5327
Зарегистрирован(а): 21 июл 2003, 13:07
Откуда: Чикаго

Сообщение Зяма Крендель » 23 фев 2005, 11:35

Sonia, привет! С возвращением! :39:
"...читает недоступную его пониманию философскую литературу, делает бессистемные выписки..."
© Учебник психиатрии, симптомы шизофрении

Аватара пользователя
ely
Ветеран мега-форума
Сообщения: 22523
Зарегистрирован(а): 01 июн 2003, 22:58
Откуда: Israel

Сообщение ely » 23 фев 2005, 11:49

Нельзя дать всем всё, ибо всех много, а всего мало

Аватара пользователя
Sonia
Начальник
Начальник
Сообщения: 5292
Зарегистрирован(а): 12 апр 2002, 20:56
Откуда: Маале-Адуммим, Израиль
Контактная информация:

Сообщение Sonia » 23 фев 2005, 11:54

ely, :ic1:

Аватара пользователя
Efi
Ветеран мега-форума
Сообщения: 74925
Зарегистрирован(а): 20 июл 2003, 02:49
Откуда: Ариэль

Сообщение Efi » 23 фев 2005, 18:00

Запредельный случай
Недавно был вообще запредельный случай, когда арабский амбуланс пытался сбить солдат, они открыли огонь и уничтожили его, но как это было подано в СМИ! ...

Аватара пользователя
Meir
Участник со стажем
Сообщения: 1834
Зарегистрирован(а): 17 окт 2002, 01:38

Сообщение Meir » 25 фев 2005, 15:21

מקרה קצה - (исследование) граничных условий.
Ты всегда сумеешь к вечеру подняться до какой-нибудь пустяшной бездны...


Вернуться в «Язык»




  Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 25 гостей