Ложит и стригёт... ПОняла?

Русский, английский, иврит и другие.

Moderator: Efi

User avatar
Joilette
Участник со стажем
Posts: 1250
Joined: 02 Feb 2002, 02:00
Location: Petah-Tiqwa

Ложит и стригёт... ПОняла?

Postby Joilette » 22 May 2003, 21:50

И вроде интеллигентные люди. Мама - бывшая директриса средней школы в небольшом провинциальном городке. Папа - бывший работник прокуратуры. А дочка (сама с высшим образованием) - только и слышишь:

"ЛОжить", "ПОняла" (с ударением на первом слоге), "Стригёт" и другие перлы. И это кошмарное hеканье.

User avatar
Zina
Ветеран мега-форума
Posts: 8511
Joined: 19 Nov 2002, 10:27

Postby Zina » 22 May 2003, 21:55

Мне тоже всегда режет слух.. :38:

User avatar
Joilette
Участник со стажем
Posts: 1250
Joined: 02 Feb 2002, 02:00
Location: Petah-Tiqwa

Postby Joilette » 22 May 2003, 22:58

И с такой девушкой встречается с весьма серьезными намерениями мой племяннник - парень, который в свои 25 лет безукоризненно грамотно говорит и пишет на четырех языках, занявший 5-е место на олимпиаде по Танаху, окончивший со средним баллом 95 архитектурный факультет Иерусалимского университета. На мои нравоучения о том, что она - не нашего круга, он заявляет, что безграмотность не есть показатель низкой среды. Никак не могу его переубедить.

User avatar
Sonia
Начальник
Начальник
Posts: 5292
Joined: 12 Apr 2002, 19:56
Location: Маале-Адуммим, Израиль
Contact:

Postby Sonia » 22 May 2003, 22:59

Акцент действительно можно изжить.

User avatar
Zina
Ветеран мега-форума
Posts: 8511
Joined: 19 Nov 2002, 10:27

Postby Zina » 22 May 2003, 23:04

Главное, чтоб человек был хороший.(вздохнула)

Yankel
Ветеран мега-форума
Posts: 28373
Joined: 30 Sep 2002, 17:43
Location: NJ

Postby Yankel » 22 May 2003, 23:04

В Aмерике к региoнaльным aкцентaм oтнoсятся гoрaздo терпимее - верoятнo пoтoму, чтo этo децентрaлизoвaннaя стрaнa, в oтличие oт жесткo центрaлизoвaннoй Мoскoвии.

Клинтoн гoвoрит с яркo вырaженным южным aкцентoм, тем не менее егo считaют интеллектуaлoм. В Рoссии нaд aнaлoгичным aкцентoм Гoрбaчевa смеялись.

ЛOжит прoизнoсит грoмaднoе бoльшинствo русскoязычных людей, пoэтoму лучше бы сoстaвители слoвaрей признaли этo кaк приемлемый вaриaнт. Все этo прoстo делo услoвнoстей.
ose shalom bimromav
hu yaʻase shalom aleinu
v'al kol yisraʼel, v'imru amen.

User avatar
Joilette
Участник со стажем
Posts: 1250
Joined: 02 Feb 2002, 02:00
Location: Petah-Tiqwa

Postby Joilette » 22 May 2003, 23:14

Акцент и безграмотность - разные вещи. У меня соседи - горские евреи, люди совершенно без образования. Они говорят по-русски с кавказским акцентом, но удивительно грамотно. Как-то Алик (сосед-"горец"), ругаясь с женой и тещей, грозно заорал: "Сейчас я вас обеих придушу!" За это самое "обеих" я была готова его расцеловать! :3:

Машенька
Ветеран мега-форума
Posts: 4039
Joined: 10 Feb 2002, 23:29

Postby Машенька » 22 May 2003, 23:27

А меня удручает путаница глаголов "надевать" и "одевать".

И еще очень пугает белорусский язык.
Ну, там вообще... полный пожар.
Last edited by Машенька on 22 May 2003, 23:28, edited 2 times in total.

Yankel
Ветеран мега-форума
Posts: 28373
Joined: 30 Sep 2002, 17:43
Location: NJ

Postby Yankel » 22 May 2003, 23:27

Этo же oтнoсится и к гoвoрaм, не тoлькo к aкцентaм.

В дaннoм случaе, oднaкo, глaгoлoм "лoжить" пoльзуется грoмaднoе кoличествo людей, пoэтoму, пo-мoему, егo следoвaлo бы признaть прaвильным глaгoлoм русскoгo языкa.
ose shalom bimromav

hu yaʻase shalom aleinu

v'al kol yisraʼel, v'imru amen.

Ольга
миф
миф
Posts: 1570
Joined: 20 Nov 2001, 02:00
Location: Израиль, ТА
Contact:

Postby Ольга » 22 May 2003, 23:33

А я все готова стерпеть, но вот услышав "ихний" становлюсь неуправляема. Просто как красная тряпка на быка на меня это действует.

Joilette, а что делать, если знаю как правильно, и если надо писать - напишу правильно, а в разговоре эта южно-украинская особенность проскакивает. Я говорю "скучаю ЗА тобой". Пыталась бороться, но не победила :53:

User avatar
Sonia
Начальник
Начальник
Posts: 5292
Joined: 12 Apr 2002, 19:56
Location: Маале-Адуммим, Израиль
Contact:

Postby Sonia » 22 May 2003, 23:35

Joilette wrote:Акцент и безграмотность - разные вещи. У меня соседи - горские евреи, люди совершенно без образования. Они говорят по-русски с кавказским акцентом, но удивительно грамотно. Как-то Алик (сосед-"горец"), ругаясь с женой и тещей, грозно заорал: "Сейчас я вас обеих придушу!" За это самое "обеих" я была готова его расцеловать! :3:


Это мне напомнило старый анекдот про род слова "кофе": филологи решили подсчитать частотность использования слова "кофе" в среднем и в мужском роде. Уселись в кафе и стали считать. Все посетители просили подать им одно кофе, пока не пришел посетитель и не попросил: "Один кофе и один булочка".

Igor Erukhimovich
Игорь Ерухимович
Игорь Ерухимович
Posts: 19900
Joined: 17 Nov 2001, 02:00
Location: Maale Adumim

Postby Igor Erukhimovich » 22 May 2003, 23:42

Нa мoй взгляд, языкoвaя нетерпимoсть ничуть не лучше любoй другoй.
В рaзных рaйoнaх гoвoрили , пo рaзнoму.
Я , вырoсший нa Укрaине, хoрoшo пoмню кaк мы смеялись нaд гoвoрoм приезжaющих oтдыхaть нa летo мoсквичей. A в Мoскве всегдa смеялись нaд укрaинским гoвoрoм.

User avatar
Joilette
Участник со стажем
Posts: 1250
Joined: 02 Feb 2002, 02:00
Location: Petah-Tiqwa

Postby Joilette » 22 May 2003, 23:42

Машенька wrote:А меня удручает путаница глаголов "надевать" и "одевать".

И еще очень пугает белорусский язык.
Ну, там вообще... полный пожар.

В Белоруссии, слава Б-гу, не жила. Но с выходцами сталкивалась часто - говорят по-русски относительно грамотно. С Украиной не сравнить. Вместо "трясти" - "трусить", вместо нормального русского слово "ребенок" - "малОй" (ну хоть бы еще мАлый - туда-сюда, а то "малОй" - fi donc!)

А насчет "одевать" и "надевать" - так у той особы глагола "надевать" вообще в лексиконе нет. Только "одевать" да ... "раздеваться". Этим "интеллектом" она его и привадила к себе. Эх, мужики, мужики...

User avatar
Sonia
Начальник
Начальник
Posts: 5292
Joined: 12 Apr 2002, 19:56
Location: Маале-Адуммим, Израиль
Contact:

Postby Sonia » 22 May 2003, 23:46

А в Риге говорят "мелкий", "ата".

"Надевать" вообще почти никто не говорит. Даже Окуджава поет "и новый плащ одену". :13:

User avatar
Zina
Ветеран мега-форума
Posts: 8511
Joined: 19 Nov 2002, 10:27

Postby Zina » 22 May 2003, 23:49

Sonia wrote:А в Риге говорят "мелкий", "ата".

Чего-чего??? Еще раз, плиз, с примерами, я что-то не врубаюсь... :38:

User avatar
Joilette
Участник со стажем
Posts: 1250
Joined: 02 Feb 2002, 02:00
Location: Petah-Tiqwa

Postby Joilette » 22 May 2003, 23:51

Ольга wrote: Joilette, а что делать, если знаю как правильно, и если надо писать - напишу правильно, а в разговоре эта южно-украинская особенность проскакивает. Я говорю "скучаю ЗА тобой". Пыталась бороться, но не победила :53:

Было бы желание. Моя матушка выросла в маленьком украинском местечке, где русская речь вообще не звучала - только идиш да украинский "суржик". Но она (моя мама) решила стать филологом, и специально ездила в Киев брать уроки разговорного русского языка у бывшей актрисы мариинского театра. С тех пор коренные петербуржцы принимают ее за свою. ;)

User avatar
Sonia
Начальник
Начальник
Posts: 5292
Joined: 12 Apr 2002, 19:56
Location: Маале-Адуммим, Израиль
Contact:

Postby Sonia » 22 May 2003, 23:51

Zina wrote:
Sonia wrote:А в Риге говорят "мелкий", "ата".

Чего-чего??? Еще раз, плиз, с примерами, я что-то не врубаюсь... :38:


Обратитесь к Эйтану или к Зарудю и спросите, как говорят о детях и как прощаются.

User avatar
Zina
Ветеран мега-форума
Posts: 8511
Joined: 19 Nov 2002, 10:27

Postby Zina » 22 May 2003, 23:53

Ой, я долго вспоминала оборот, который ну не могу терпеть, вспомнила, пример: посмотри, ИЛИ есть молоко... Черт, это "или" - это меня очень выводит.

User avatar
Sonia
Начальник
Начальник
Posts: 5292
Joined: 12 Apr 2002, 19:56
Location: Маале-Адуммим, Израиль
Contact:

Postby Sonia » 22 May 2003, 23:53

Joilette wrote:
Ольга wrote: Joilette, а что делать, если знаю как правильно, и если надо писать - напишу правильно, а в разговоре эта южно-украинская особенность проскакивает. Я говорю "скучаю ЗА тобой". Пыталась бороться, но не победила :53:

Было бы желание. Моя матушка выросла в маленьком украинском местечке, где русская речь вообще не звучала - только идиш да украинский "суржик". Но она (моя мама) решила стать филологом, и специально ездила в Киев брать уроки разговорного русского языка у бывшей актрисы мариинского театра. С тех пор коренные петербуржцы принимают ее за свою. ;)


Я родилась и училась в Киеве, но говорю без акцента. Но при этом не требую этого от других. Знаете, среда все же.

Машенька
Ветеран мега-форума
Posts: 4039
Joined: 10 Feb 2002, 23:29

Postby Машенька » 22 May 2003, 23:54

Очень режет слух, когда говорят "играться", типа, "давай с тобой играться" или "хочешь поиграться"?


Return to “Язык”




  Who is online

Users browsing this forum: Google [Bot] and 4 guests