Страница 3 из 3
Re: Праязык
Добавлено: 20 май 2003, 14:56
Yigal
Meshulash писал(а):Читал, также, в разных источниках и в разное время, что Мисраб Маштоци был еврей, что Давид Сосунский...
Месрoп Мaштoц и Дaвид Сaсунский.
Re: Праязык
Добавлено: 20 май 2003, 15:19
Dan
Meshulash писал(а):Насчет Москвы и коль басар - не знаю. То, что Садко и Цадек (Цадок) - это одно лицо и то, что он был еврей - известно из письменных источников.
Не гoвoря уже прo герoев русскoгo былиннoгo эпoсa:
Яков Шехтер. Руки прочь от наших еврейских сказок!
Re: Праязык
Добавлено: 20 май 2003, 19:06
Sonia
Meshulash писал(а): В связи с грузинским и армянским языками. Я когда-то обратил внимание, что шрифт Раши и грузинский и армянский алфавиты очень похожи.
Какой из грузинских алфавитов вы имеете в виду? (их 3!)
Re: Праязык
Добавлено: 20 май 2003, 19:26
Meshulash
Sonia писал(а):Какой из грузинских алфавитов вы имеете в виду? (их 3!)
Хм...м. Ну тот, который на Боржоми
Я имею ввиду шрифт, форму букв. Они различны в этих трех алфавитах?
Добавлено: 20 май 2003, 19:35
Sonia
Графика абсолютно разная. Самый первый алфавит был похож на армянский и древне-албанский. Средний - частично на эфиопский и латинский. Современный грузинский алфавит особенный - ни на что не похож. Схожесть с ивритом только в том, что нет заглавных букв.
Добавлено: 20 май 2003, 19:42
Henry
_Давид писал(а):Ну тогда Баль-хаш (тож озеро такое есть) - это бесчувственный. Сколько примеров-то. Лох-несское чудовище - это чудо-лох
Ну, если брать озера - то там практически все названия происходят от ивритских корней.
Так, по мнению некоторых лингвистов -Арал, это не что иное как искаженное Хар-Эль., Иссык - Куль, это Эсек Каль, Азов -сохранилось практически без изменений - древний намек на то, что это место нужно покинуть как можно быстрее...
Добавлено: 20 май 2003, 19:46
Sonia
Притянуть за уши можно, что угодно
Добавлено: 20 май 2003, 19:51
Meshulash
Sonia писал(а):Графика абсолютно разная. Самый первый алфавит был похож на армянский и древне-албанский. Средний - частично на эфиопский и латинский. Современный грузинский алфавит особенный - ни на что не похож. Схожесть с ивритом только в том, что нет заглавных букв.
Здесь
http://e-daf.com/Berachos/2a.gif лист Талмуда. По периметру листа - комментарии Раши, написанные шрифтом Раши.
Добавлено: 20 май 2003, 19:53
Meshulash
Иркутск = Ир Кудс
Новосибирск = Неве Цабар
Добавлено: 20 май 2003, 19:55
Henry
Sonia писал(а):Притянуть за уши можно, что угодно
Вы так думаете ? Слишком уж много сопадений. Тем более факты -упрямая вещь.
Например - КРЫМ, это ничто иное как тюркизированное КеРеМ. А кто не знает знаменитых крымских виноградников?
Добавлено: 20 май 2003, 20:08
Sonia
Мешулаш! Вглядитесь в грузинский заголовок внимательно. Еврейское письмо квадратичное, а современное грузинское - нет. Некоторые завитушки чуть-чуть напоминают еврейские.
http://www.geo.orthodoxy.ru/
Добавлено: 20 май 2003, 20:10
Sonia
Henry писал(а):Sonia писал(а):Притянуть за уши можно, что угодно
Вы так думаете ? Слишком уж много сопадений. Тем более факты -упрямая вещь.
Например - КРЫМ, это ничто иное как тюркизированное КеРеМ. А кто не знает знаменитых крымских виноградников?
Можно сделать и обратные выводы. Некоторые их делают и Неве-Яаков называют Новояковом.
Добавлено: 20 май 2003, 21:21
Prickly Pear
А мне грузинский напомнил тенгвар - язык, который изобрел Толкин как письменность эльфов...
Добавлено: 20 май 2003, 21:26
Sonia
Prickly Pear писал(а):А мне грузинский напомнил тенгвар - язык, который изобрел Толкин как письменность эльфов...
http://eressea.ru/library/public/mclein1.shtml
Добавлено: 20 май 2003, 21:32
Prickly Pear
Дык, известное дело - профессор лингвистики и не просто так, а известно где..
Добавлено: 20 май 2003, 22:30
Sonia
Henry писал(а):Sonia писал(а):Притянуть за уши можно, что угодно
Вы так думаете ? Слишком уж много сопадений. Тем более факты -упрямая вещь.
Например - КРЫМ, это ничто иное как тюркизированное КеРеМ. А кто не знает знаменитых крымских виноградников?
Похожее звучание - не есть критерий. Например, слово "брак" в смысле замужество происходит от русского "брать", а "брак" в смысле дефект является заимствованием из немецкого. Звучат они одинаково. О чем это говорит? - ни о чем.
Добавлено: 07 июн 2003, 17:36
Padre
Meshulash писал(а):Иркутск = Ир Кудс
Отлично, дадим арабам в столицы Ир Кудс вместо Эль Кудса!
А вообще, во времена ещё не седой, но древности вдоль наружных стен городов была ещё одна улица - внешняя: торгово-ремесленическая. Т.е. ремесленные лавки лепились к внешней стороне окружающей город стены. Так вот, эта своеобразная улица на арамейском называлась...
махазИн (именно так, с ударением на последний слог), от ивритского слова
хозэ.
Добавлено: 07 июн 2003, 17:55
Sonia
Padre писал(а):Meshulash писал(а):Иркутск = Ир Кудс
Отлично, дадим арабам в столицы Ир Кудс вместо Эль Кудса!
А вообще, во времена ещё не седой, но древности вдоль наружных стен городов была ещё одна улица - внешняя: торгово-ремесленическая. Т.е. ремесленные лавки лепились к внешней стороне окружающей город стены. Так вот, эта своеобразная улица на арамейском называлась...
махазИн (именно так, с ударением на последний слог), от ивритского слова
хозэ.
А почему Вы думаете, что это от слова
хозе, а не
хазит?
По-грузински
магазин называется
марази (с грассирующим -р-).
Добавлено: 07 июн 2003, 23:48
khan
Магазин - слово пришедшее в русский язык по видимому из французского, куда попало в свою очередь из арабского. По арабски махазин - множественное от слова махзан - склад (махсан на иврите).
Добавлено: 08 июн 2003, 15:22
uccaxap
Meshulash писал(а):Sonia писал(а):Графика абсолютно разная. Самый первый алфавит был похож на армянский и древне-албанский. Средний - частично на эфиопский и латинский. Современный грузинский алфавит особенный - ни на что не похож. Схожесть с ивритом только в том, что нет заглавных букв.
Здесь
http://e-daf.com/Berachos/2a.gif лист Талмуда. По периметру листа - комментарии Раши, написанные шрифтом Раши.
Кxе-кxе. Рaши шрифтoм рaши не писaл. Истoчник Aвшaлoм Кoр. Фoнт Рaши, ктaв яд ( ручнoй пoчерк) сефaрдoв Итaлии. Применяется в книгoпечaтaти рaди oтличия oт квaдрaтнo-буквеннoгo первoистoчникa.